Translation for "тува" to english
Тува
Similar context phrases
Translation examples
В чем Конституция Республики Тува 1993 года отличается от Конституции Федерации?
In what respect did the 1993 Constitution of the Republic of Tuva differ from that of the Federation?
Она также отметила, что дети из этнического меньшинства тува имеют ограниченный доступ ко всем уровням образования.
It also noted that children from the Tuva ethnic minority had limited access to any level of education.
Группами национальных меньшинств в Монголии являются: туреги/казахи (3,86%), цаатаны (0,01%) и тувы (0,20%).
In Mongolia the national minority groups are: Turegs/Kazakhs, 3.86 percent; Tsaatan, 0.01 percent; and Tuvas, 0.20 percent.
Высказались ли в пользу новой конституции русские жители Тувы, которые составляют 32% населения?
Were the Russian inhabitants of Tuva, who accounted for 32 per cent of the population, among those who had opted for the new Constitution?
8. Представители групп таких национальных меньшинств Монголии, как казахи (Khasag), цаатаны (Dukha) и тувы проживают в сомоне Цэнгэл аймака Баян-Улгий, и по состоянию на 2009 год среди населения численностью в 8 300 человек в сомоне Цэнгэл 83,48% составляли казахи и 14,84%, или около 1 500 человек, - тувы.
Representatives of Mongoilan national minority groups such as Kazakh (Khasag), Tsaatan (Dukha) and Tuva people reside in Tsengel soum, Bayan-Ulgii aimag, and, as of 2009, out of the population of 8,300 people in Tsengel soum 83.48 percent were Kazakhs, and 14.84 percent or around 1,500 people were Tuvas.
Тэс-Кхем несет свои воды на протяжении 500 км на запад, через степи и пустыни, в южную Туву, а затем поворачивает в Монголию, прежде чем впасть в озеро Увс-Нуур.
The Tes-Khem flows 500 km westward, through steppe and desert, into southern Tuva, and then back into Mongolia before emptying into Lake Uvs Nuur.
В 2000 году в этом аймаке проживали 29 различных этнических групп, из которых 88,7% общей численности населения составляли казахи, 7,2% - урянхайцы, а оставшиеся проценты - тувы, баяты и халхасцы.
As of 2000, 29 different ethnic groups resided in this aimag, whereby 88.7 percent of the total population was constituted by Kazakhs, 7.2 percent by Uriankhais, and the rest by Tuvas, Bayads, and Khalkhas.
9. Цаатаны, принадлежащие к группе национального меньшинства тува, проживают в сомоне Цагааннуур, аймак Хувсгел, и по состоянию на 2010 год из всех представителей цаатанов, которых в сомоне Цагааннуур насчитывалось 664 человека, составлявших 138 домашних хозяйств, 436 человек были чистокровными выходцами из цаатанов, а 228 человек имели смешанное с цаатанами происхождение.
Tsaatans belonging to Tuva national minority group reside in Tsagaan nuur soum, Khuvsgul aimag, and, as of 2010, out of the total number of 664 Tsaatans comprising 138 households in Tsagaannuur soum there were 436 people of pure Tsaatan descent, and 228 people of mixed Tsaatan descent.
При финансовой поддержке Роскультуры в 2005 году были проведены следующие мероприятия: кинофестивали, посвященные 60-летию Победы (Республика Адыгея, Республика Алтай, Республика Башкортостан, Кабардино-Балкарская Республика, Республика Калмыкия, Республика Карелия, Республика Коми, Краснодарский край, Республика Мордовия, Ямало-Ненецкий а.о., Республика Северная Осетия-Алания, Республика Тува, Удмуртская Республика, Ханты-мансийский а.о.); фестивали "Кино против наркотиков" (Еврейская а.о., Ямало-Ненецкий а.о.); детский кинофестиваль - Чукотский а.о., а также мероприятия по восстановлению фильмофонда Чеченской Республики.
The following events took place in 2005 with financial support from Roskultura: film festivals commemorating the sixtieth anniversary of victory in the Second World War (Adygei Republic, Republic of Altai, Republic of Bashkortostan, Kabardino-Balkar Republic, Republic of Kalmykia, Republic of Karelia, Republic of Komi, Krasnodar Territory, Republic of Mordova, Yamal-Nenets Autonomous Area, Republic of North Ossetia-Alania, Republic of Tuva, Udmurt Republic, Khanty-Mansi Autonomous Area); festivals on the theme "Cinema against drugs" (Jewish Autonomous Area, Yamal-Nenets Autonomous Area); a children's film festival in the Chukotka Autonomous Area, and measures to restore the film archives of the Chechen Republic.
1. Сокращение масштабов нищеты: благотворительные программы Российского детского фонда, осуществляемые в 73 регионах России (республиканские отделы Фонда: Адыгея, Алтай, Башкирия, Бурятия, Дагестан, Кабардино-Балкария, Калмыкия, Карачаево-Черкесия, Карелия, Мари, Мордовия, Северная Осетия, Тува, Удмуртия, Хакассия, Чечня, Чувашия, Саха (Якутия); территориальные отделы Фонда: Алтай, Краснодар, Красноярск, Пермь, Приморский край, Ставрополь, Хабаровск, Приамурье; республиканские департаменты Фонда: Ингушетия, Коми, Татарстан; региональные отделы Фонда: Архангельск, Астрахань, Белгород, Брянск, Владимир, Волгоград, Вологда, Воронеж, Еврейская автономная область, Иваново, Иркутск, Калининград, Камчатка, Кемерово, Киров, Кострома, Курган, Ленинград, Липецк, Москва, Мурманск, Нижний Новгород, Новгород, Новосибирск, Оренбург, Орел, Пенза, Псков, Ростов, Рязань, Самара, Саратов, Свердловск, Смоленск, Тамбов, Тверь, Томск, Тюмень, Ульяновск, Челябинск, Чита, Ярославль; отделы крупных городов Фонда: Москва, Санкт-Петербург) и 10 стран СНГ (Азербайджан, Армения, Беларусь, Грузия, Казахстан, Киргизия, Молдова, Туркменистан, Узбекистан, Украина) -- стремятся оказывать многоаспектную помощь сиротам, с тем чтобы те могли жить достойной жизнью.
1. Poverty Reduction: The charitable programs of the Russian Children's Foundation, operating in 73 regions of Russia (RCF's Republican Divisions: Adygei, Altai, Bashkir, Buryat, Dagestan, Kabardino-Balkarskoye, Kalmyk, Karachaevo-Cherkessy, Karel, Mari, Mordva, North Osetian, Tuva, Udmurtia, Khakassiya, Chechen, Chuvashiya, Sakha-Yakut; RCF's Territorial Divisions: Altai, Krasnodar, Krasnoyarsk, Perm, Primorsky, Stavropol, Khabarovsk, Amur; RCF's Republican Departments: Ingush, Komi, Tatarstan; RCF's Regional Divisions: Arkhangelsk, Astrakhan, Belgorod, Bryansk, Vladimir, Volgograd, Vologda, Voronezh, Jewish, Ivanovo, Irkutsk, Kaliningrad, Kamchatka, Kemerovo, Kirov, Kostroma, Kurgan, Leningrad, Lipetsk, Moscow, Murmansk, Nizhny Novgorod, Novgorod, Novosibirsk, Orenburg, Orel, Pensa, Pskov, Rostov, Ryazan, Samara, Saratov, Sverdlovsk, Smolensk, Tambov, Tver, Tomsk, Tyumen, Ulyanovska, Chelyabinsk, Chita, Yaroslavl; RCF's Urban Division: Moscow, Sankt-Petersburg) and 10 CIS countries (Azerbaijan, Armenia, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, Turkmenistan, Uzbekistan, Ukraine), are aimed at rendering multi-faceted assistance to orphans, making it possible to improve their life's quality.
- Тува выгнала меня.
-Tuva kicked me out.
Алло, это Друзья Тувы.
Hello, friends of Tuva.
Подвинься немного, Тува.
Give us some room there, Tuva.
- ты разве так и не сказал туве?
-Haven't you told Tuva?
Я не мог сказать об этом Туве.
I couldn't tell Tuva.
'Да, эта музыка из Тувы'.
Yeah, the music is from Tuva
Какие у меня связи с Тувой?
What is my connection with Tuva?
об их отчаянной попытке попасть в Туву.
about their struggle to reach Tuva.
"Да, он едет в Туву на "95".
"yeah he's going to Tuva in '95".
Русские проникли в Туву через несколько веков.
Russians filtered into Tuva over several centuries.
Она – все еще та женщина, которая, чувствуя себя слегка обделенной вниманием, может проснуться в одно прекрасное утро и объявить, что немедленно уезжает в Туву, а ты даже не знаешь, где эта чертова Тува, или же сесть на ближайший поезд, отправляющийся с Юнион-Стейшн, независимо от того, куда он идет, всю ночь не спать, ехать по пустыне Мохаве и пить «Джек Дэниелс» с проводником.
and she’s still the kind of woman who, feeling slightly neglected, can wake up one morning and announce she’s leaving that afternoon for Tuva, when you don’t even know where the hell Tuva is, or catch the next train out of Union Station regardless of where it’s heading, staying up all night through the Mojave drinking Jack Daniel’s with the porter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test