Translation for "труппы" to english
Труппы
noun
Translation examples
noun
d) несубсидируемые театральные труппы.
(d) Unsubsidized theatre troupes.
создания маврикийской культурной труппы.
Setting up a Mauritian Cultural Troupe
- сценические актеры и актеры в составе театральных трупп;
- Actresses on stage and in theatre troupes;
b) субсидируемые театры, не имеющие труппы и репертуара;
(b) Subsidized theatres without their own troupe or productions;
В этой связи предлагается создать национальную труппу артистов-инвалидов.
In this context, it is proposed to set up a national troupe of artists with disabilities.
В 1949 году его драматическая труппа была распущена и "Эстония" продолжала работать как оперный театр.
In 1949 its drama troupe was dissolved and "Estonia" continued as an opera theatre.
Именно такая политика служит источником успеха культурных групп и трупп из Гвинеи за рубежом.
This policy explains the success enjoyed by Guinean cultural organizations and troupes abroad.
Спектакли даются не так часто, как можно было бы, по мнению труппы, с таким расчетом, чтобы можно было покрыть расходы на постановку.
Performances are not presented as frequently as it would be possible in view of the troupe and to ensure that returns cover the investments into the performance.
Труппа Кихачи Исикигавы.
Kihachi Ichikawa's troupe.
јктерска€ труппа, сироты.
- Acting troupe, orphans.
Труппой цирковых медведей!
Circus troupe bears, bears!
Как театральную труппу.
Like a theatre troupe.
Помочь этой труппе!
To help this troupe!
Это правило труппы.
It is the Troupe's rule.
Вся труппа проклята.
The whole troupe is cursed.
Это... танцевальная труппа?
This... is the dance troupe?
Моя труппа окончательно распалась.
My troupe's finally disbanded.
Большой зал был по традиции украшен живыми летучими мышами и фонарями, сделанными из огромных тыкв Хагрида — внутри каждой тыквы могло поместиться три человека! Ходили слухи, что Дамблдор пригласил на праздник труппу танцующих скелетов. — Обещание есть обещание, — непреклонно заявила Гермиона. — Ты дал слово Нику пойти на его юбилей.
the Great Hall had been decorated with the usual live bats, Hagrid’s vast pumpkins had been carved into lanterns large enough for three men to sit in, and there were rumors that Dumbledore had booked a troupe of dancing skeletons for the entertainment. “A promise is a promise,” Hermione reminded Harry bossily. “You said you’d go to the deathday party.”
– А где твоя труппа?
“Where is your troupe?”
– Теперь мы настоящая труппа!
“We are a real troupe!”
Останься в труппе, Слит!
Stay with the troupe, Sleet.
Актеры странствуют труппами.
Actors go in troupes.
– Здесь появилась уже вторая труппа.
“There is a second troupe here already.”
Вместе со своей талантливой труппой
brings his talented troupe
Настоящую причину знали все в труппе.
Everyone in the troupe knew the truth.
На арене появилась первая труппа.
Out came the first troupe.
Скандар повернулся к своей труппе.
The Skandar turned to his troupe.
noun
театральные труппы: 3 труппы из признанных 20 возглавляются женщинами;
Theatre companies: of 20 recognized companies, 3 are run by women;
Она включает национальный вокальный ансамбль, балетную труппу, театральную труппу и экспериментальный музыкальный центр.
This company comprises a national vocal ensemble, a theatre company and an experimental centre for music.
763. Следует отметить, что как частные театральные труппы, так и балетные труппы каждое лето участвуют в европейских и американских фестивалях.
763. Like the ballet companies, every summer, private theatre companies take part in European and American festivals.
Один из основателей и актер театральной труппы амстердамских судей.
1995 Co-founder of and actor in Amsterdam judges, theatrical company.
Все эти труппы призваны выступать как внутри страны, так и за рубежом.
The purpose of these companies is to stage performing arts productions both abroad and at home.
В 1994 году почти 600 трупп субсидировались министерством культуры.
In 1994, almost 600 companies were subsidized by the ministry of culture.
гастроли национальной театральной труппы во Франции, Бельгии и Германии;
Tour by the National Performing Arts Company to France, Belgium and Germany;
587. В Гренландии действует только одна профессиональная театральная труппа: Silamiut.
There is only one professional theatre company in Greenland: Silamiut.
На территории страны имеется порядка 1 200 независимых трупп.
Around 1,200 independent companies exist across France.
Балентайн... Его труппа...
Ballantine - his company...
- Доброе утро, труппа.
- Good morning, company.
- "Американская балетная труппа".
American Ballet Company.
"Труппа"? "Шаг вперед"?
The Company? Step Up?
Труппа на мели.
The company is broke.
Труппу на сцену.
Company to the stage.
Девчонки, труппа вернулась.
Guys, the company's back.
Это театральная труппа
It's a theatre company.
Курсков - владелец труппы.
Kurskov owns the company.
Независимая театральная труппа.
An independent theater company.
– Вы были в театральной труппе?
     'You were in a theatre company?' I asked.
Я рада, что вы в нашей труппе.
Glad to have you in the company.
У каждого из них была своя труппа.
They each ran their own company there.
Малолетние труппы, теперь это модно.
Juvenile companies, they are the fashion.
Пролог, произнесенный членом труппы
Prologue spoken by a member of the company
Или уходят, чтобы организовать собственные труппы.
Or left to start their own companies.
Я показал труппе все наши счета;
I showed the company the accounts;
Она послала их какой-то театральной труппе.
She sent them to a theatrical repertory company.
Но в своей труппе я бы его не хотел.
But I wouldn’t want him in my company.
На второй они репетировали всей труппой.
The second day they rehearsed with the whole company.
noun
Национальная культурная труппа (Urukerereza) и разнообразные частные культурные труппы, например "Inganzo Ngali", участвуют в различных международных культурных фестивалях, на которых они удостаиваются медалей и призов.
The national cultural troop (Urukerereza) and different private cultural troops like "Inganzo Ngali" participate in different international cultural festivals where they win various medals and prizes.
Я руководитель труппы.
I'm the emcee of our troop.
- Готов командовать своей труппой, капитан?
- Ready to command your troops?
И он привлёк к работе над фильмом молодую балетную труппу.
And he brought in a young troop of ballet dancers for the film.
Было нелегко понять, что выступала группа, а не труппа пантомимы.
It was hard to tell if the band was a band or a mime troop.
Другой человек, весом 54 кг. Думаю, стоит опять поговорить с труппой.
Another person in the park weighing under 120lbs. I think we need to speak to everyone in that troop again.
Любопытная деталь - актерская труппа оплачивается из так называемых "этапных фондов", а на самом деле из средств, выделенных на размещение военных частей.
The comedians are paid... from funds reserved for lodging military troops.
Она единственная в своей труппе, кто не встретился с Джейн Поли в прошлом году, и все из-за тебя.
She's the only one in her troop that didn't get to meet Jane Pauley last year because of you.
Пишут, что Тони Удивительный запёк себя в буханку хлеба, а потом выскочил из гиганского сэндвича и накормил им труппу.
This guy Tony Wonder bakes himself into a loaf of bread and pops out of a giant sandwich... to feed the troops.
Шоу уродцев убрались с улиц в прошлом году, но ходили разговоры, что это не так, труппа Тома Нормана раскололась и часть её вернулась из Ноттингема?
The freak shows were run off the street fronts last year, but there was talk, was there not, of Tom Norman's troop splintering, a faction returning from Nottingham?
Супругов Катерна в радостном возбуждении — перед труппой дервишей-музыкантов.
The Caternas in ecstatic admiration before a troop of musical dervishes.
Судя по всему, выглядел я так, словно меня неделю или две использовала в качестве матраса целая цирковая труппа.
I looked, all told, like a circus troop had used me as a mattress for a week or two.
и в конце концов, когда они ждут труппу танцоров, то обращают внимание, что те идут как будто тяжелее, чем ходят танцоры.
— and at last, as they sit awaiting the arrival of a troop of dancers, they note that the approaching footsteps are heavier than those of good dancers ought to be.
Но молодой д'Эпарвье уже тащил своего ангела к выходу мимо труппы дрессированных собак и семейства американских акробатов.
      But, pushing his way through a troop of performing dogs, and a family of American acrobats, young d'Esparvieu dragged his angel towards the exit.
Труппа бродячих актеров расчистила себе место и показывала представление, включающее сражения на мечах, короля с драконьим хвостом и святых Мамреса, Брайта и Лоя.
A troop of actors had cleared a space and were performing something involving sword fighting, a king with a dragon's tail, Saint Mamres, Saint Bright, and Saint Loy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test