Translation for "трояны" to english
Трояны
Translation examples
Его Превосходительство г-н Карло Троян
H. E. Mr. Carlo Trojan
Компания имела четыре никелевых рудника ("Ипок"," Мадива", "Шангани" и "Троян"), хотя в данный момент действуют только два ("Шангани" и "Троян").
The company used to have four nickel-producing mines (Epoch Mine, Madziwa Mine, Shangani Mine and Trojan Mine), but only two are active at the moment (Shangani and Trojan).
Его Превосходительство г-н Карло Троян, посол, постоянная делегация Европейской комиссии
H.E. Mr. Carlo Trojan, Ambassador, Permanent Delegation of the European Commission
- руководство Контакт сотрудника полиции с беженцем в отдельных ситуациях, В. Троян, Р. Ставицкий, Варшава, 2001 год.
Guide Contact of a Police Officer with a Refugee in Selected Situations, W. Trojan, R. Stawicki, Warsaw 2001
Посол Европейского союза г-н Карло Троян подчеркнул значение подхода на основе ИТР и его результаты.
Mr. Carlo Trojan, Ambassador of the European Union, underlined the significance of the TDI framework, as well as its results.
Его Превосходительство г-н Карло Троян, Посол, Постоянный представитель при ВТО, Постоянное представительство Европейской комиссии, Женева
H. E. Mr. Carlo Trojan, Ambassador, Permanent Representative to the WTO, Permanent Delegation of the European Commission, Geneva
Его превосходительство г-н Карло Троян, Посол, Глава постоянной делегации Европейской комиссии при международных организациях в Женеве и Постоянный представитель при ВТО
H. E. Mr. Carlo Trojan, Ambassador, Head of the Permanent Delegation of the European Commission to the international organizations at Geneva, and Permanent Representative to WTO
Я очень сожалению, что на этом заседании мы все еще не видим сидящих рядом друг с другом представителя Председателя ЕС, посла Нуарфалиса, и представителя Европейской комиссии, посла Трояна.
I regret very much that we still do not see the representative of the EU Presidency, Ambassador Noirfalisse, and the representative of the European Commission, Ambassador Trojan, sitting next to each other in this meeting.
Программное обеспечение агрессивного проникновения в компьютеры, такое как "программы-трояны" или технические средства массового перехвата сообщений, создают такие серьезные вызовы для традиционных понятий слежения, что не могут быть совмещены с существующими законами о слежении и доступе к информации личного характера.
Offensive intrusion software such as Trojans, or mass interception capabilities, constitute such serious challenges to traditional notions of surveillance that they cannot be reconciled with existing laws on surveillance and access to private information.
С точки зрения прав человека использование таких технологий вызывает чрезвычайную обеспокоенность. "Программы-трояны", например, не только позволяют государствам получать доступ к устройствам, но также и дают им возможность изменять - непреднамеренно или преднамеренно - содержащуюся в них информацию.
From a human rights perspective, the use of such technologies is extremely disturbing. Trojans, for example, not only enable a State to access devices, but also enable them to alter - inadvertently or purposefully - the information contained therein.
Троян удалённого доступа.
Remote Access Trojan.
Передавай его, Троян!
Pass it, Trojan!
Это Троян-два.
This is Trojan-Two!
Троян, Рамзес, Магнум, шейх.
- "Trojan. Ramses. Magnum.
От "RAT" - троян удалё...
Rat-- remote access trojan.
Это был не троян.
Wasn't a trojan horse.
Троян служили женихам.
The Trojan women served the suitors.
Это был троян в трояне.
It was a Trojan horse inside of a Trojan horse
– Выдай самое худшее, что можешь, Троян.
Trojan, do your worst.”
– Коробка презервативов «Троян-Энц» со смазкой и специальным резервуаром.
“A box of Trojan-Enz lubricated condoms with special receptacle ends.”
Это оказался презерватив «Троян-Энц» со смазкой и специальным резервуаром.
It was from a Trojan-Enz lubricated condom with special receptacle end.
— Мистер Троян выглядит больным, — сказал я, оплавляя его лицо зажигалкой.
‘Mr Trojan’s looking ill,’ I said, melting its face off with a lighter.
Теперь Загремел увидел табличку у его ног; на табличке стояла надпись «ТРОЯН».
Now Smash saw that there was a plaque set up at its forefeet, and the plaque said: TROJAN.
Трояны” исчезли в коричневом бумажном пакете, и Ли расплатился грязной двадцатидолларовой банкнотой.
The Trojans disappeared into a brown paper bag and were paid for with a dirty twenty-dollar Page 73 bill.
Почтовые троя-ны попадали как раз в эту категорию — если бы у людей хватало ума не открывать подозрительные почтовые вложения, то трояны давно бы канули в прошлое.
Email trojans fell into that category—if people were smart enough not to open suspect attachments, email trojans would be a thing of the past.
Мел подлез под прилавок и достал огромную красно-белую коробку презервативов “Троян” без смазки.
Mel reached under the counter and brought out a gigantic red-and-white box of unlubricated Trojan condoms.
Когда Феликс наблюдал за тем, как одна вирусная программа пытается уговорить другую свою версию загрузить трояна, ему становилось немного не по себе.
It was pretty weird to watch a piece of malware try to con another instance of itself into downloading a trojan.
Не хочу показаться высокомерным, но “трояны” – из тех презервативов, которые по три года таскаешь в бумажнике, когда тебе двенадцать или тринадцать, потому что они очень прочные и толстые.
I don't want to sound like an elitist, but Trojans were the kind of rubber you kept in your wallet for three years when you were twelve or thirteen because they were so strong and thick.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test