Translation for "тромбоциты" to english
Тромбоциты
noun
Translation examples
noun
Воздействие на тромбоциты такое же, как и на белые тельца.
Blood platelets are similar to white corpuscles in the way they are affected.
:: Поиск доноров крови, тромбоцитов и костного мозга.
:: Mobilization of blood, blood platelet and bone marrow donors.
В период нефтяных пожаров возможность обнаружить в тромбоцитах лиц, подвергшихся сильному воздействию, измеримые последствия для функций митохондрий, повидимому, существовала, однако сейчас, по прошествии столь длительного промежутка времени, вероятность того, что такие последствия еще могут быть измерены в циркулирующих тромбоцитах, является крайне низкой.
Even if measurable effects on mitochondrial function could have been detected in platelets among a few highly exposed persons during the period of the oil fires, it is highly unlikely that such effects would still be measurable in circulating platelets of such persons after such a long lapse of time.
Иран предлагает провести измерения активности энзимов дыхательной цепи митохондрий в тромбоцитах некурящих лиц в западных провинциях Ирана, которые были явно затронуты действием загрязнителей из зоны нефтяных пожаров, и сравнить полученные результаты с результатами измерений в тромбоцитах некурящих лиц, проживающих в незатронутых районах.
Iran proposes to measure mitochondrial respiratory chain enzyme activity in the platelets of non-smokers in the western provinces of Iran who are known to have been affected by pollutants from the oil fires, and compare the results with those found in the platelets of non-smoking relatives in unaffected areas.
269. По мнению Группы, проводить исследование для определения последствий вдыхания дыма для функционирования митохондрий путем изучения состояния тромбоцитов через 9-10 лет после момента его воздействия не оправдано.
In the Panel's view, there is no justification for a study that purports to detect effects of smoke inhalation on mitochondrial function by examining platelets nine to ten years after exposure to the smoke.
Имелись опасения, связанные с их воздействием на здоровье человека, поскольку цитотоксикологические исследования доказали, что дендримеры способны проникать в клеточные мембраны, нарушать функцию тромбоцитов и вызывать гемолиз.
There were considerations of their impact on human health since cytotoxicity studies have shown dendrimers is able to cross cell membranes, disrupt platelet function, and cause hemolysis.
После 14 и 28 дней иммобилизации значительно сокращалось образование тромбоцитов под воздействием Cu Zn SOD, пероксидазы глютатиона и каталазы; позднее проявилась тенденция к нормализации всех параметров после 90 дней иммобилизации.
Blood platelet activity of Cu ZnSOD, glutathione peroxydase and catalase were significantly decreased after 14 and 28 days of immobilization; later there was a tendency for normalization of all parameters studied after 90 days.
Тромбоциты - в норме.
Platelet count's normal.
Вы перелили тромбоциты?
did you transfuse platelets?
Бегите сюда, тромбоциты.
Way to go, platelets.
Тромбоциты вроде в норме.
- Platelets look normal.
Но тромбоциты падают.
But the platelets are dropping.
Её тромбоциты в норме.
Her platelets are normal.
Их кровоточащие носы означали недостаток тромбоцитов.
Their bloody noses were signs of platelet failure.
— Говорите, — сказала медсестра. — Число тромбоцитов упало до тысячи.
the nurse said. “The platelet count’s down to a thousand.
Уровень тромбоцитов у нее — двадцать тысяч, а должен быть в десять раз больше.
Her platelet count is twenty thousand; it should be ten times higher.
Больной гемофилией — или Г— ген — производит на свет мальчиков с недостаточным уровнем тромбоцитов.
The hemophiliac, or H gene, produces male issue with a lack of blood platelets.
Без тромбоцитов — крошечных клеточек, которые отвечают за свертываемость крови, — даже легкий шлепок может вызвать синяк.
Without platelets, the tiny cells that help form clots, the slightest bump may leave a bruise.
Поскольку при этом уничтожались коагуляционные факторы и тромбоциты, необходимые для свертывания крови, у больного начиналось обильное кровотечение.
Because DIC used up coagulation factors and platelets, both necessary for blood to clot, the patient would begin to hemorrhage.
Если диагноз Кэтрин был верным, если у пациента действительно был ДВС-синдром, это значило, что в его крови происходил массовый выброс тромбинов, пожиравших все полезные коагуляционные факторы и тромбоциты.
If Catherine’s diagnosis was correct, if the patient was suffering from DIC—disseminated intravascular coagulation—then throughout his bloodstream, massive numbers of thrombi were forming like a microscopic hailstorm, consuming all his precious coagulation factors and platelets.
Но все-таки следует хорошенько помыться, выбросить эту одежду, а также обращать внимание на тошноту, потерю волос и особенно кровотечение из носу, потому что цезий влияет на костный мозг, который производит тромбоциты.
Petersburg to San Francisco, although they might want to shower, dispose of their clothes and look out for nausea, loss of hair and, especially, nosebleeds, because cesium affected bone marrow where platelets were formed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test