Translation for "троллейбусного" to english
Троллейбусного
Translation examples
В некоторых случаях троллейбус может использовать дороги за пределами троллейбусного маршрута.
In some cases a trolleybus can use roads outside of the trolleybus route.
II. Автобусный, трамвайный, троллейбусный транспорт, метрополитен
II. Bus, tram, trolleybus and underground-railway transport
Энергоемким предприятием в отрасли является троллейбусный парк, в котором расход электроэнергии превышает 18 млн. кВт∙ч/год.
In this sector, the main consumer was the trolleybus company, which consumed over 18 million kWh per year.
4. К городским перевозкам на автобусном, трамвайном, троллейбусном, внутреннем водном транспорте и метрополитенах относятся перевозки, осуществляемые на маршрутах в пределах черты города.
4. Urban transport by bus, tram, trolleybus, inland waterway or underground railway means carriage over routes within the boundaries of a town.
108. Транспортная сеть "Трольмерида", открывшаяся в 2007 году, является системой общественного транспорта и состоит из двух троллейбусных линий и канатной дороги "Тролькабле".
108. The Trolmérida is a mass transit system inaugurated in 2007 which consists of two trolleybus lines and a cable-car line known as the Trol-cable.
Эксплуатационная длина троллейбусных линий за 1995 год практически не изменилась и составила на начало 1996 года 4 600 км, трамвайных путей уменьшилась на 0,5%, составив 3 000 км.
The operating length of trolleybus lines remained virtually unchanged in 1995 and stood, at the beginning of 1996, at 4,600 km; the operating length of tramlines decreased by 0.5%, to 3,000 km.
В 1995 году на предприятия автомобильного транспорта Российской Федерации поступило 5 600 новых автобусов, коэффициент обновления составил только 4%, трамвайный и троллейбусный парки обновились всего на 2%.
Road-transport enterprises in the Russian Federation acquired 5,600 new vehicles in 1995, making a replacement coefficient of only 4%; barely 2% of the country’s tram and trolleybus fleets were replaced.
Гёте отпустил его с той же стремительностью, с какой обнял, нервно взглянул по сторонам и быстро зашагал к троллейбусной остановке.
As abruptly as Goethe had seized him, so he now released him and with another nervous glance round him set off quickly towards the trolleybus stop.
– Так, значит, вы слонялись по улицам в направлении от троллейбусной остановки к Областному комитету Коммунистической партии в Смольном институте, не говоря уж о комсомоле и парочке-другой партийных святилищ, с тетрадью Гёте в пакете?
'So you mooched away from the trolleybus stop, towards the Communist Party Headquarters in the Smolny Institute – not to mention the Komsomol and a couple of other Party shrines – carrying Goethe's notebook in your bag?
Огни машин и фиолетовые искры от троллейбусных дуг освещали мой кабинет, напоминая о времени, когда мы чувствовали себя счастливыми. По-прежнему не говоря друг другу ни слова, мы направились в «Фойе», и, находясь среди людей, я подумал, какая нежная, красивая и внимательная моя Сибель.
The headlights of the cars in the avenue and the purple sparks from the trolleybus rods illuminated the office just as they had in the days when we had made careless love. Without discussion, we repaired to Fuaye, and when we sat down at our sparkling table in the crowded, bustling dining room, I thought once again how charming, beautiful, and understanding Sibel was.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test