Translation for "триптих" to english
Триптих
noun
Translation examples
noun
Вторая часть, озаглавленная <<Поркуа>> (<<Почему>>), представляла собой большой триптих на полотне, созданный сенегальским художником.
The second part, entitled, "Pourquoi" ("Why") took the form of a large canvas triptych created by a Senegalese artist.
Сейчас я хотел бы завершить этот триптих, остановившись на трудностях, с которыми столкнулся Суд при осуществлении своей поистине уникальной миссии на службе мира.
I should now like to complete this triptych with some considerations on the difficulties encountered by the Court in the performance of its truly unique mission in the service of peace.
Франция с большим интересом ожидает повестки дня для демократии, которая завершит этот триптих в той области, где Организация Объединенных Наций призвана сыграть ведущую роль.
France is awaiting with the greatest interest the Agenda for Democracy, which will complete this triptych in a field in which the United Nations is called on to take the leading role.
Таким образом, триптих мира, безопасности и развития непосредственным образом связан с усилиями, направленными на достижение разоружения, дивиденды которого можно было бы использовать на цели экономического и социального развития.
Thus, the triptych of peace, security and development dovetails directly into efforts to achieve disarmament, the dividends of which would benefit economic and social development.
В октябре 2008 года в Маниле Восточная региональная организация государственного управления организовала семинар по теме "Триптих управления: окружающая среда, миграция, мир и порядок", где рассматривались примеры управления деятельностью по охране окружающей среды, которые в случае эффективного внедрения могут содействовать выполнению цели 7 из числа ЦРТ (экологическая устойчивость).
The Eastern Regional Organization for Public Administration organized the seminar entitled "Governance in a Triptych: Environment, Migration, Peace and Order", in October 2008 in Manila which showcased issues on environmental governance, which when effectively implemented can help in the attainment of Millennium Development Goal 7 (environmental sustainability).
- Да, сэр. Дресденский триптих.
- Yes, sir, the Dresden Triptych.
Я занят, Тим, пишу триптих.
I'm busy, Tim, painting a triptych.
Хакетт, достаньте мне этот Дресденский триптих.
Hackett, get me this Dresden Triptych.
Дрезенский триптих за 1 млн. крон.
Dresden triptych for 1 million coronas.
Звезда Давида, триптих Святого Иеронима...
The Star of David, the St Jerome triptych...
Дрезденский триптих теперь пришел на аукцион.
The Dresden triptych now come to auction.
Стены украшает триптих 16-го века.
A 16th century triptych adorns the walls.
Этот триптих... он увлекался природной съемкой.
This triptych-- he fancies himself a nature photographer.
Так это вы украли триптих Святого Иеронима?
It was you who stole the St Jerome triptych?
Напоминаю вам, господа, что триптих состоит из 3-х частей.
I remind you, gentlemen, that triptych consists of 3 parts.
Вот это и есть Бевингтонский триптих?
Is this the Bevington Triptych?
Триптих Молли уничтожила.
Molly had broken the triptych.
Эта сука… — она указала на триптих, — …хочет меня добить.
This bitch”—she indicated the triptych—“wants to break me.”
Или… монастырь Святой Уинифред и знаменитый Бевиигтонский триптих.
St. Winifred's Convent with its famous Bevington Triptych.”
Триптих "Сад наслаждений", находится в мадридском Прадо.
The triptych called The Garden of Earthly Delights. It’s in the Prado in Madrid.
Он шел, не глядя на триптих серебряных делений, отмечавший зал Совета.
He walked along, ignoring the triptych of silver partitions that marked the council chamber.
Поршия, Джамиль и Франц — невероятный триптих коварного зла — следовали за ней.
Portia, Jamil, and Franz — an unlikely triptych of scheming evil — kept her moving on.
Единственное, что представляло реальный интерес в часовне – это огромный триптих на алтаре.
The only thing of real interest in the chapel was the massive triptych behind the altar.
Это был тот самый триптих, который она приколола к стене отсека. "Сад наслаждений".
She came to the same triptych she had pinned to the wall of the pod. The Garden of Earthly Delights.
На одном из комодов стоял маленький триптих, три фотографии в золотом окладе в форме пирамиды.
There was a small triptych on one of the bureaus, three photos bound in gold and shaped like a pyramid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test