Translation for "трильби" to english
Трильби
Translation examples
— Да какая там Трильби! — запротестовал Хаксли, — Она попросту самонадеянная нахалка.
            "Trilby, hell," Huxley protested, "She's as independent as a hog on ice.
— Спасибо, душенька, — отозвался хирург, — но лучше уж я послушаю о Безумном Ученом и его Трильби.
            "Thanks, darling," the doctor answered, "but I'd much rather hear about the Mad Scientist and his Trilby.”
– Я буду вас обслуживать, – сказала она. – Мы рады видеть вас у себя сегодня вечером. Меня зовут Трильби.
"I'm your wait person she said. "We love having you here tonight. My name is Trilby."
– Вики – моя тетя, – вставила Трильби, подавая им меню, – а он работает в клубе верховой езды.
"Vicki's my aunt," said Trilby, presenting the menus, "and he's an officer of the riding club.
Здесь, в чаду керосиновой лампы, мы сидели верхом на скамейках и делали беспомощные попытки вызвать призрак Трильби.
There, in the smell of the oil lamp, we sat astride the donkey stools and evoked a barely visible wraith of Trilby.
– А на десерт, – провозгласила Трильби, – шеф-повар сегодня приготовил деликатес из трёх сортов шоколада.
"And for dessert tonight," Trilby recited, "the chef has prepared a delicate terrine of three kinds of chocolate drenched in raspberry could is "I'm fighting it,"
– Мне самой больше всего нравится жареная свиная вырезка со шпинатом, грибами и индийской кисло-сладкой чесночной приправой, – сказала Трильби.
"My personal favorite," said Trilby, "is the roasted pork tenderloin with sesame fried spinach, shiitake mushrooms, and garlic chutney."
Свенгали и Трильби… Он вдруг почувствовал резкую боль в правой руке — давала себя знать рана от удара ножом Ребекки в доме у Нэгла.
Svengali and Trilby… He now continued driving until his right arm began to throb with pain from Rebecca's knife slash at Nagle's house.
Рядом с Манди сидит разжалованный майор пакистанской пехоты, в гражданской трильби[16] и шелковом галстуке, поскольку форменный носить изгою, признанному виновным в том, что поднял руку на брата-офицера, носить не положено.
Hunched at Mundy’s side the unfrocked major of Pakistani infantry wears a civilian trilby hat and his old school tie, a regimental tie being no longer pukkah for an outcast found guilty of raising his hand to a brother officer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test