Translation for "трижды" to english
Трижды
adverb
Translation examples
adverb
В пунктах 16.5.1.1 (дважды) и 16.5.1.3 (трижды) английского текста заменить слово "non-packaged" словом "unpackaged" (неупакованные).
In 16.5.1.1 (twice), 16.5.1.3 (thrice) replace "non-packaged" by "unpackaged".
Поэтому для ислама Иерусалим трижды свят в силу его иудейского, христианского и мусульманского измерений.
Thus, for Islam, Jerusalem is thrice holy because of its Judaic, Christian and Muslim dimensions.
Иными словами, даже в случае упрощения процессов кто-то все равно должен будет выполнять необходимую работу, но не дважды и не трижды.
That is to say, the work, even if the process is simplified, still has to be undertaken somewhere, but not twice or thrice.
Мы считаем, что решение, трижды принятое Генеральной Ассамблеей большинством в две трети голосов, политически не может быть <<заветировано>>.
We believe that a decision taken thrice by the General Assembly through a two-thirds majority cannot be politically vetoed.
Мы вынуждены сдерживать великодержавные амбиции и агрессивные наклонности нашего восточного соседа, который трижды ввергал Пакистан в войну.
We are obliged to content with the great Power ambitions and aggressive proclivities of our eastern neighbour, which has thrice thrust war upon Pakistan.
<<ко всем верующим, тем, кто проповедует Евангелие и людям этой веры, объединившей детей Авраама, освободить этот трижды священный город от ненависти и злобы>>.
to all believers, people of the Book and in this faith which have united the children of Abraham, to liberate this thrice holy city from hatred and resentment.
То, что Устав Организации Объединенных Наций исправлялся только трижды на протяжении 50 лет своего существования, является свидетельством их дальновидности и дипломатического искусства.
That the Charter of the United Nations has been amended only thrice in its 50 years of existence bears testimony to their foresight and diplomatic skill.
е) 28 ноября 2007 года в 10 ч. 30 м. чадские истребители трижды нарушили воздушное пространство Судана над городом Кулбус.
(e) On 28 November 2007, at 1030 hours, Chadian fighter planes thrice violated Sudanese airspace, over the city of Kulbus.
Принимавшаяся трижды с 2000 года, эта резолюция нацелена на обеспечение уважения прав человека и демократических ценностей путем противодействия опасным расистским идеологиям и политике.
Adopted thrice since 2000, the resolution promotes respect for human rights and democratic values by rallying opposition to dangerous racist ideologies and policies.
Мы направляем своих представителей на проходящие трижды в год заседания Инициативной группы европейских женщин, помимо этого делегация НСЖВ также участвовала в важной трехгодичной конференции Международного совета женщин, которая прошла в Украине в сентябре 2006 года.
We are represented at thrice-yearly meetings of the European Women's Lobby and a delegation attended the major Triennial Conference of ICW in the Ukraine in September 2006.
Трижды - этой, трижды - той,
Witches: Thrice to thine, and thrice to mine,
Он постучится трижды.
He'll knock thrice.
Трижды повернись противусолонь.
Then turn around thrice, widdershins.
- Кто трижды проваливается?
They can't eliminate you thrice.
- Трижды одиннадцать - тридцать три...
- Thrice eleven - thirty-three ...
Да, петух прокричит трижды.
Yea, the cock crows thrice.
Трижды снова, девять!
And thrice again to make up nine.
Трижды в день, о светлейший!
Thrice a day, your Grace
Как нимбом трижды осенен
Weave a circle round him thrice,
Трижды отрёкшись прежде, чем прокричит петух.
Thrice denied by cock crow
еще ребенком я впервые увидел его, и дважды или трижды с тех пор.
I first saw him when I was a child, and he has been twice or thrice since then.
Трижды пробовал Бэк повалить его наземь, потом, пустив в ход тот же маневр, перегрыз ему правую переднюю ногу.
Thrice he tried to knock him over, then repeated the trick and broke the right fore leg.
— Только начало, где говорится о том, что мальчик родится в июле, у людей, трижды бросавших вызов Волан-де-Морту.
He heard only the beginning, the part foretelling the birth of a boy in July to parents who had thrice defied Voldemort.
Боюсь, что ты прав, Леголас: трижды двенадцать часов, не меньше, прошло с тех пор.
I fear that your heart spoke truly, Legolas: it is thrice twelve hours, I guess, since the Orcs stood where we now stand.
Если капитал оборачивается дважды или трижды в год, он может давать постоянное занятие такому количеству производительного труда, которое можно содержать там в течение года на две или три тысячи фунтов.
If the returns are made twice or thrice in the year, it can keep in constant employment a quantity of productive labour equal to what two or three thousand pounds can maintain there for a year.
и не лежат ли все эти богатства в целости и сохранности: копья с трижды закаленными наконечниками и древками, покрытыми хитрым золотым узором, которые ковались для уже мертвого короля Бладортина;
They wondered if they were still lying there unharmed in the hall below: the spears that were made for the armies of the great King Bladorthin (long since dead), each had a thrice-forged head and their shafts were inlaid with cunning gold, but they were never delivered or paid for;
— Грядет тот, у кого хватит могущества победить Темного Лорда… рожденный теми, кто трижды бросал ему вызов, рожденный на исходе седьмого месяца… и Темный Лорд отметит его как равного себе, но не будет знать всей его силы… И один из них должен погибнуть от руки другого, ибо ни один не может жить спокойно, пока жив другой… тот, кто достаточно могуществен, чтобы победить Темного Лорда, родится на исходе седьмого месяца…
“The one with the power to vanquish the Dark Lord approaches… born to those who have thrice defied him, born as the seventh month dies… and the Dark Lord will mark him as his equal, but he will have power the Dark Lord knows not… and either must die at the hand of the other for neither can live while the other survives… the one with the power to vanquish the Dark Lord will be born as the seventh month dies…”
Ацтеки трижды ходили на приступ и трижды отступали.
Thrice they attacked, and thrice they were repulsed.
Трижды поцеловала она ее, трижды склонила перед ней голову и трижды испытала пьянящее блаженство смирения.
Thrice she kissed it, thrice inclined her head, thrice she felt the delirium of acquiescence.
Трижды тепло проходило сквозь меня, и трижды я устоял перед ним. И тогда он ушел.
Thrice the warmth rushed through me, and thrice I stood before it. And then he withdrew.
Трижды он гремел, нарастая, и трижды замирал, отдаваясь многократным эхом среди скал.
Thrice it swelled forth and thrice it sank away, echoing and reverberating amidst the crags.
Пейшенс я видел трижды.
I saw Patience thrice.
И эти трижды проклятые брюки!
Those thrice unhappy trousers!
– Трижды благословенная травка!
Thrice blessed little herb!
Ты трижды становишься обвиняемым.
Thrice you stand accused.
Трижды он ускользал от нее.
thrice he had eluded her ere this.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test