Translation for "трехкратный" to english
Трехкратный
Translation examples
для инвалидов I группы - трехкратного;
three times their annual salary (persons with category I disabilities);
В общей сложности 70,6% домохозяйств имели доходы, равные трехкратному прожиточному минимуму, и лишь 29,4% домохозяйств имели доходы, превышавшие трехкратный прожиточный минимум.
A total of 70.6 per cent of households had income equivalent to three times the subsistence level, and only 29.4 per cent of households had incomes higher than three times the subsistence level.
Однако президент может распустить парламент после трехкратного отклонения предложенных кандидатур.
The President may, however, dissolve parliament if it fails three times to approve a nominee.
b) для других толкаемых составов - не менее трехкратной ширины состава.
(b) For other pushed convoys: not less than three times the width of the convoy.
84. Снять требование относительно трехкратного измельчения чернослива, поскольку сегодня существуют измельчители, которые дают необходимый результат за одну операцию, а трехкратное измельчение приводит к нагреву пульпы и потере влажности.
84. Not to require that prunes are crushed three times because today food grinders are available that can do so in one go and crushing three times would lead to heating of the pulp and loss of moisture.
Пустой контейнер может быть обеззаражен путем двух- или трехкратного промыва водой и очистки его стенок щеткой.
The empty container may be decontaminated by rinsing two or three times with water
Семьи с доходом менее трехкратного семейного прожиточного минимума, имеют право на дотацию на детей.
A child living in a family with an income lower than three times the family minimum standard of living is entitled to a contribution.
В частности, единовременное пособие в связи с рождением ребенка выплачивается в трехкратном размере установленной минимальной заработной платы.
In particular, the lump-sum benefit for the birth of a child is set at three times the established minimum wage.
Он - трехкратный неудачник.
He's a three-time loser.
- Да Соня - трехкратная медалистка
- Sonia is a three-time champion.
Трехкратный обладатель титула Модель Года...
Three-time Male Model ofthe Year...
Он трехкратный чемпион мира!
He's a three-time PBR World Finals champion.
Джеки Стюарт, трехкратный чемпион "Формулы-1".
Three times Formula 1 World Champion.
Я трехкратный чемпион Форт-Дикса.
I was three-time champ at Fort Dix.
Я трехкратный чемпион по дартсу.
See I'm a local darts champion three times in a row.
Трехкратного победителя из ассоциации мирового армрестлинга.
Three-time winner from the World Arm Wrestling Association.
Трехкратный победитель состязаний по стрельбе.
Three times Fox and Hound's grand champion. You any good with that?
В честь Усейн Болта, трехкратного олимпийского чемпиона.
After Usain Bolt, three-time Olympic gold medalist.
Но так как ситуация становится критической, премия пусть будет трехкратной.
But if it’s that likely to go critical, I want three times the bonus.
Ему почти сразу же пришло в голову, что трехкратное повторение может означать не «три», а «третий».
It occurred to him that the codons repeated three times might signify not "three" but "third".
— Вы свой трехкратный заговор имеете, — заявил он. — Но есть особа, которая не имеет.
"You have," he said, "your three-times charm. But there is another one who hasn't."
Пешие или конные, саксы обладали примерно трехкратным преимуществом в численности.
On horseback or not, armored or not, the Saxons had the advantage of sheer numbers, close to three times the number of Briton defenders on this hilltop.
И как раз останется достаточно времени для трехкратного церковного оглашения, начиная со следующего воскресенья.
This would just give us time to have the banns three times, beginning with next Sunday.
Усилие воли, потревожившее определенные нейроны, заставило его искусственные глаза переключиться на режим трехкратного увеличения.
An exercise of will, the firing of certain neurons, caused his artificial eyes to go to three-times magnification.
Враг имел минимум трехкратное численное превосходство в кораблях, но это не страшно, если машины поверят дезинформации.
The enemy had at least three times as many ships as the Poritrin fleet. But that did not present an insurmountable obstacle— if the machines believed the misinformation.
Внешне он очень напоминал «Давида» Микеланджело (и был не менее красив), но то, о чем идет речь, трехкратно превосходило микеланджеловское творение.
Visualize Michelangelo's David (Galahad is fully that pretty) but equip this image with coupling gear three times as large as Michelangelo gave David;
— А сейчас к нам присоединится, — сказал Гордон Филакис, — Мэл Протт, трехкратный чемпион по соревнованиям на Серпоциклах — мотоциклах с объемом двигателя до 1000 кубических сантиметров, оснащенных серпами.
“Joining us now,” Gordon Philakis said, “is Mel Prott, a former three-time winner of the 1000-cc scythe-cycle event.
Здесь же, при почти трехкратном земном тяготении, молекулы вынуждены формироваться в строго алифатическом порядке. Но на пересечении их расположение гексагонально, словно смесь пыталась превратиться в какой-то ароматически компаунд, если бы ей только удалось.
Here, under nearly three times Earth's gravity, the molecules were forced to assemble in strict aliphatic order, but in cross section their arrangement was hexagonal, as though the stuff would become an aromatic compound if only it could.
Трехкратное шифрование ключа сеанса в системе DES.
A triple DES session key.
h) производить трехкратную промывку загрязненных поверхностей растворителем, например, керосином;
(h) Triple rinsing of contaminated surfaces with a solvent such as kerosene;
Это привело к трехкратному увеличению расходов в связи с выплатой пособий по безработице и увеличению доли социальных расходов в ВВП.
As a consequence, unemployment expenditure tripled and increased the ratio of social expenditure to GDP.
h) производить трехкратную промывку загрязненных поверхностей растворителем, например керосином, чтобы полностью удалить все остатки ДДТ;
(h) Triple rinsing of contaminated surfaces with a solvent such as kerosene to remove all residual DDT;
В 1990-х годах популярность бюджетного процесса, основанного на непосредственном участии, содействовала трехкратному росту налоговых поступлений.
The popularity of the participatory budget process contributed to a tripling of tax revenue during the 1990s.
Экспортеры Бангладеш не смогли понять и должным образом использовать сложные положения о двухкратном и трехкратном изменении тарифной позиции.
Exporters in Bangladesh had failed to understand and properly apply complex "double jump" and "triple jump" provisions.
Кроме того, таким лицам предоставляются дополнительные социальные пособия в размере трехкратного "гарантированного прожиточного минимума".
Moreover, according to the law, such individuals receive additional social allowances that amount to triple the size of the "guaranteed minimal monthly consumption standard".
48. В Азии совет Азиатского банка развития объявил о трехкратном увеличении собственного капитала Банка -- с 55 млрд. долл. США до 165 млрд. долл. США.
48. In Asia, the Board of the Asian Development Bank announced a tripling of the Bank's capital base from $55 billion to $165 billion.
i) обращаться со всеми растворителями, абсорбентами, использованными для трехкратной очистки, а также загрязненными одноразовыми средствами индивидуальной защиты и пластиковыми подстилками как с отходами, содержащими пестициды.
(i) Treating all solvents and contaminated absorbent materials from triple rinsing and contaminated disposable protective equipment and plastic sheeting as pesticide wastes.
Отличный штрих. Трехкратные победители, автографы от Микки Мэнтла,
Triple crown winners, autographs from Mickey Mantle,
Трехкратная блудница, она продала меня молокососу!
Triple-turn'd whore! tis thou Hast sold me to this novice!
Трехкратная перегрузка, и макроскоп оторвался от своего причала.
At triple-gravity acceleration, the macroscope tore free of its moorings.
И она же являлась Атропос, известным Подмастерьем, трехкратной чемпионкой Сети среди юниоров.
And she was Atropos, a journeyman triple champion in the Network.
Трехкратное прижигание этого узелка Х-лучами – и вы излечены от фантазии – навсегда.
A triple treatment of this knot with X-rays will cure you of fancy, Forever!
Личные услуги теперь не в чести. – Он с отвращением сплюнул. – И если ничего не случится еще года два, истекут мои последние двадцать лет и, стало быть, буду считаться трехкратным ветераном – то есть человеком, отслужившим императору трижды двадцать.
No courtesy to it, anymore.” He spat disgust and gum-leaf. “But if the General’ll hold ’em off another two years here, I’ll make my last twenty, and be a triple-twenty-years Service man.
Новый налог на мусор в Ирландии привел к возникновению тенденции сжигания мусора во внутренних дворах домов — что было не только плохо для окружающей среды, но и привело к росту травматизма: в дублинской больнице Сент-Джеймс был зафиксирован рекордный трехкратный рост числа пациентов, поступавших с ожогами, полученными в процессе сжигания мусора8. Подобные законы, созданные с благими намерениями, способны наносить ответный удар на протяжении столетий.
A new garbage tax in Ireland generated a spike in backyard trash burning—which was bad not only for the environment but for public health too: St. James’s Hospital in Dublin recorded a near tripling of patients who’d set themselves on fire while burning trash.Well-intentioned laws have been backfiring for millennia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test