Translation for "тренироваться" to english
Тренироваться
verb
Translation examples
verb
Вместе жить - вместе тренироваться".
Living Together - Training Together".
Мы не имеем возможности в полной мере тренировать и развивать наши спортивные способности.
We cannot afford the basic facilities to train and develop our athletic skills.
Итак, давайте же учить, давайте тренировать, давайте воспитывать и давайте учиться.
So let us teach, let us train, let us educate and let us learn.
В руках у тренированных террористов это оружие, к сожалению, уже причинило существенные гражданские жертвы.
In the hands of trained terrorists, these weapons have unfortunately already caused substantial civilian casualties.
Совместно со спортивными клубами и спортивными центрами эти органы обеспечивают девочкам возможность тренироваться и заниматься спортом.
In coordination with sports clubs and centres, those units provide opportunities for girls to train and pursue sporting activities.
"признавая с глубоким беспокойством растущую тенденцию призывать, тренировать и использовать детей вооруженными группами в военных действиях".
Recognizing with grave concern the growing trend towards recruitment, training and use of children in hostilities by armed groups.
В 2003 году 140 молодых подающих надежды спортсменов, в том числе 54 девушки, тренировались в олимпийском спортивном центре Литвы.
In 2003 140 young promising athletes were training at Lithuania's Olympic Sports Centre, of them 54 girls.
Согласно полученным Организацией Объединенных Наций сведениям, в 2012 и 2013 годах проправительственные группы ополченцев завербовали и тренировали много детей.
The United Nations received allegations that pro-government militias recruited and trained numerous children during 2012 and 2013.
:: обучение или тренировка или участие в обучении или тренировке или присутствие на встрече или собрании лиц с намерением обучать или тренировать либо участвовать в обучении или тренировке любого другого лица в отношении применения оружия или взрывчатых веществ или отработки военных упражнений, маневров или приемов;
train or drill or participate in training or drilling, or be present at a meeting or assembly of persons with intent to train or drill or to participate in training or drilling, any other person in the use of arms or explosives, or the practice of military exercises, movements or evolutions;
Она утверждает, что ее сын встречался с логопедом и физиотерапевтом и тренировался в местном клубе настольного тенниса, чтобы поддерживать свои умственные и физические способности, и что семья финансировала эту деятельность.
She maintains that her son was seeing a speech therapist and a physiotherapist and trained in a local table tennis club to maintain his mental and physical capabilities and that the family financed those activities.
Я буду тренироваться как тренировался он
I will train as he trains,
Я должен тренировать тебя, как тренировался сам.
I need to train you as I was trained.
Пошли тренировать меня.
Come train me.
Анджелина хочет весь день тренироваться.
Angelina wants a full day’s training.
– Ты знала, что делаешь, когда тренировала меня?
Did you know what you were doing when you trained me?
Тренировались три раза в неделю с огромным воодушевлением.
Full of determination, the team started training sessions, three evenings a week.
Напрягая свое тренированное восприятие, она вслушивалась в окружающую тьму.
She probed the farther darkness with her trained senses.
Погода все портилась, но гриффиндорская команда — под присмотром мадам Трюк — тренировалась, как никогда, упорно.
Undaunted, the Gryffindor team was training harder than ever under the eye of Madam Hooch.
– Не знаю, – сказал Фруумфондел благоговейным шепотом, – у нас, наверное, слишком тренированные мозги, Майекфизе.
said Vroomfondel in an awed whisper, “think our brains must be too highly trained Majikthise.”
Обычно после пасхальных каникул Гарри начинал усердно тренироваться к последнему в сезоне матчу по квиддичу.
The start of the summer term would normally have meant that Harry was training hard for the last Quidditch match of the season.
Тренированное ухо Бене Гессерит услышало в его голосе горечь, направленную против матери.
His voice came from the vicinity of the tent's sphincter. Her Bene Gesserit training sensed in his tone an unresolved bitterness toward her.
Ты хочешь ее потому лишь, что она была женщиной герцога. Символом его власти – прекрасной, полезной, великолепно тренированной для своей роли.
You want her because she was a Duke's woman, a symbol of his power—beautiful, useful, exquisitely trained for her role.
Он увидел, что столкнулся не с ребенком, пусть даже таким, как дети его народа, а с боевой машиной, рожденной для боя и с младенчества для боя тренированной.
He sees that this is not like a child of his own people, but a fighting machine born and trained to it from infancy.
Его ведь совсем не тренировали.
He’d had no training at all!
Там мы будем тренироваться.
We’ll be trained there.”
Мы тогда тренировались в Джексонвилле.
We was training at Jacksonville then.
— Тогда мы будем тебя тренировать.
Then we will train you.
В то время как тебя почти не тренировали.
And as yet barely trained.
– Она же тренированный атлет.
She was a trained athlete.
verb
- Очень важно тренироваться.
It's important to exercise.
Проснуться и сразу тренироваться?
Wake and exercise?
Надо ежедневно тренироваться.
You have to exercise everyday,
Если они не будут тренировать губы, то у них начнут работать мозги.
If they don’t keep on exercising their lips, he thought, their brains start working.
Она очень много тренировалась.
She exercised a lot.
— Да, я перестал тренироваться.
Yes, I stopped exercising.
Ты должен тренировать ее понемногу.
You should exercise it a little at a time.
«Вам бы надо больше тренироваться», — замечаю я.
'You should take more exercise,' I say.
Он должен тренироваться в спортзале. Часами.
He'll need exercise. Hours and hours of it."
После этого я еще с полчаса тренировал ее.
Afterwards I spent half an hour with her on some more exercises.
Он в порядке. Мы вчера много тренировались.
He’s okay. He got a lot of exercise yesterday.
Там Хорза увидел Йелсон – голая по пояс, она тренировалась.
Yalson was there, stripped to the waist, exercising.
– Здесь, в конюшнях, где мы тренировали и показывали лошадей.
Here, in the stables. This is where the horses were exercised and exhibited.
Все три недели ты должен был тренироваться и готовиться.
ve been exercising this past week, getting ready.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test