Translation for "трель" to english
Translation examples
noun
(трель, играет мелодия)
(trilling, musical tones play)
Можно повторить трель?
Can we play the trill the same?
На практике трели спасают меня.
And practice that trill on save me.
Жульен, никаких трелей на 17 фермате.
Julien, no trill on fermata 17.
Капельница с DHPG выводит трели, как канарейка.
The drip of DHPG Trills like a canary
И, может, ты захочешь начать работать над своей счетверенной трелью.
Oh, and you might want to start working on your quadruple trills.
Он был слишком занят тем, чтобы достать те трели, которые делает Крис.
He was too preoccupied trying to get those trills that Kris was doing.
Они квакают, храпят, хрюкают, выводят трели, клохчут, чирикают, звенят, ухают, свистят и бурчат.
They croak, snore, grunt, trill, cluck, chirp, ring, whoop, whistle and growl.
Такая бывает раз в сто лет. Выпевать все трели, стаккато, каденция...
Come once in a lifetime, sing all in the trill, staccato, ha, ha, ha, cadenza.
Может ты хочешь сначала прослушать трель перед тем, как мы её прогоним?
I wondered if you wanted to hear the trill first before we run it through.
Старый дрозд, наблюдавший за карликами маленькими, похожими на бусинки глазками, склонил голову набок – и неожиданно для всех раздалась его звонкая трель.
The old thrush, who had been watching from a high perch with beady eyes and head cocked on one side, gave a sudden trill.
Она издала звонкую трель.
She trilled at him.
Трели на пианино – просто роскошно.
Piano trills--gorgeous.
Телефон Рози выдал трель.
Rosie's phone trilled.
Дроид издал возбуждённую трель.
The droid trilled an excited question.
– Адмирррал, пррриветствую вас! – вывел он трель.
"Admirrral, a pleasurre," he trilled.
Арту выдал сокрушённую трель.
Artoo let out a defeated trill;
— Какая интересная мысль. — пустил он трель.
“What an interesting idea,” he trilled.
Из монитора на столе донеслась трель.
There was a trill from the console built into the table.
Послышалась мелодичная птичья трель.
I heard the melodious trill of a bird.
Она издала долгую неумолчную трель.
She let out a long, lingering trill.
noun
Тип отображения: использование тональности с прерывистыми импульсами или звуков в виде трели.
Display Type Use tones with intermittent pulses or warbling sounds.
Милая горловая трель двигателя.
Nice throaty little warble from the engine.
Женщины теряли сознание при звуках их трелей.
Women swooned at the sound of their warbling.
Я бы издавал колоратурные трели, если бы у меня были такие грудные мышцы.
I'D WARBLE LIKE A COLORATURA IF I HAD PECS LIKE HIS.
Не уверена, что могу назвать все эти пускания трелей и эксцентричные инструменты развлечением.
I'm not sure I'd call all that warbling and those peculiar instruments entertainment.
Но когда вы просыпаетесь, то это потрясающе, и внезапно весь шум - это мелодичные трели...
But when you wake up in it, it's amazing, everything... suddenly all the noises are little liquid warbles of...
Трель быстро перешла в вопль ужаса.
A warble that turned quickly into a screech.
Из любопытства перевожу эти человеческие трели.
I translate this human warble, out of interest.
Слышите трель в его вопросительном тоне?
Do you hear that warble in his interrogative pitch?
Потом раздалась птичья трель — гораздо ближе.
From much closer came a birdlike warbling.
Голос существа был немного писклявым и с какими-то трелями.
The creature's voice was somewhat high-pitched with a warble to it.
Сразу же сигнал Форск изменился на трель приветствия.
Immediately, Forsk’s challenge changed to a warble of greeting.
Где-то вдали звучал голос города: трели автомобильной сирены.
Somewhere in the distance, that sound of the city: a siren warbling.
Следующие слова заглушила трель тревожной сирены.
The next words were drowned out by the warble of alarm sirens.
Страж вывел трель, звучащую как птичье многоголосье;
The guard switched to a warble that sounded like a complicated medley of birdcalls;
noun
Удовлетворенный таким открытием, он повторил куплет с сугубой выразительностью и с двумя-тремя трелями.
In the satisfaction of this discovery, he went over the verse again, with increased expression, and a shake or two here and there.
Мои руки тоже не так сильно дрожали — в самом деле, я три раза подносил ей спичку, тяжело и удовлетворенно дыша, когда замечал, что пламя относительно статично, — и голос мой не выдавал тех судорожных трелей, как на улице, стесняясь собственного желания.
Nor were my hands shaking that much — why, I lit three cigarettes for her, panting in gentle appreciation as I marked the relative staticity of the flame — and my voice was without the spastic tremolo it opts for in times of stress, shame or yearning.
noun
Там кто-то пел старинную скучную, однообразную матросскую песню с завывающей трелью в конце каждой строки.
Someone was singing, a dull, old, droning sailor's song, with a droop and a quaver at the end of every verse, and seemingly no end to it at all but the patience of the singer.
Докладывай, Несс. Голоса завибрировали, выводя трели, Несс начал говорить. О «растаявшем» «Хранителе».
Report, Nessus.” Voices quavering, Nessus spoke: Of the dissolution of Preserver.
Пассажи флейты стремительно взлетали вверх и падали, резкие трели носились как безумные, догоняя друг друга.
The flute slid violently up and down the scale, a cacophony of quavers chasing each other in mad directions.
Войдя внутрь, Джем услышал голос отца, доносившийся из гостиной мисс Пелхам вперемешку с ее дрожащими трелями.
When Jem went inside he heard his father’s voice in her front room, and then her interrupting quaver.
Прервав марш, я на басовых нотах исполняю две трели — они должны звучать как барабанная дробь в цирке Буша во время смертельного прыжка.
I break off the march and strike two deep quavers, which are supposed to sound like the roll of drums that heralds the death leap in Kine's circus.
Эми стрекотала, как сверчок, а Джо была на седьмом небе от счастья и блуждала там как ей заблагорассудится, вечно умудряясь испортить самую задумчивую мелодию неожиданной трелью или хрип­лыми низкими звуками.
Amy chirped like a cricket, and Jo wandered through the airs at her own sweet will, always coming out at the wrong place with a croak or a quaver that spoiled the most pensive tune.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test