Translation for "трах" to english
Трах
interjection
Translation examples
interjection
- Трахею, наверное, переломал.
Must've cracked his windpipe.
Послышался хруст сломанной трахеи.
He heard the crack as the vertebrae fractured.
Миссионер отщепил от двери большой кусок дерева. Трах.
A crack as the Missionary worked a large splinter out of the door.
Представляла себе, как вонзает большие пальцы в трахею, рвет ее.
She imagined pressing her thumbs into Hemerling’s windpipe until it cracked.
- Вот вам за побои, за всю дорогу сюда, вот вам за кандалы, за то, что морили голодом! Вжик! Фьють! Трах!
"This is for the beating and the marching and the lashing and the starving." Thwack! Swish! Crack!
Широко взмахнув руками, он прислонился к стволу ближайшего дерева, снова резко вскрикнул… Трах!
he flapped against the bole of the tree, screamed again . Crack!
– Слышу – трах – свист. Вижу – две дырки в моем фюзеляже в нескольких сантиметрах от меня. Я поглядел..
A crack, a whine, two holes in my fuselage and me a few centimeters off the line of them—I looked, and there he was, aiming his weapon.
Ружье выпадает у него из рук, трехмерное трах отражается от деревьев, и Марджери понимает, что пение Нэнси вдруг заглушается дружно взмывшими в небо птицами: дрожащее черное облако хлопающих крыльев.
His gun goes off, the sound a three-dimensional crack! ricocheting off the trees, and she hears the singing briefly silenced, the birds rising into the sky – a shimmering black cloud of flapping wings.
Трах! В кустах прямо за Хью кто-то, вскрикнув от боли, шумно завозился. Не в силах больше переносить это, он вскочил на ноги, но Морган тут же схватил его за ступню и опрокинул на траву, при этом на одном дыхании прокричав ему в самое ухо: – Не будьте же, черт побери, таким идиотом!
Crack! Somebody was thrashing through the underbrush, still screaming. Hugh couldn't stand it. He got to his feet just as Morgan seized his ankle and brought him down toppling. Morgan yelled: "Don'tbeabloodyfool;
У ночного клуба с громкой музыкой, от звуков которой, казалось, трясется асфальт, они столкнулись с подростком неясного пола с ярко-зелеными волосами, торчавшими во все стороны, словно шипы на голове статуи Свободы. Со всех сторон блестели цепочки и серьги, мелькали татуировки, вокруг сновали мотоциклы, доносились призывные вопли проституток: «Эй, красавчик!» Лица сливались в сплошную массу, словно мусор на свалке, а весь квартал напоминал грязную пародию на карнавальный праздник. Над входом клуба висела вывеска с надписью «Трах-клуб» и эмблемой в виде кулака с поднятым средним пальцем. На черной доске было выведено мелом:
They passed a nightclub of some sort. The music was loud enough to crack the sidewalk. A teen - Myron couldn't say if it was male or female with green spiked hair bumped into him. Looked like the Statue of Liberty. There were lots of motorcycles, ear and nipple rings, tattoos, chain jewelry. A constant whore chorus of 'Hey, baby' pelted him from every conceivable angle, their faces blurring into one mass of human debris. The place was like a carnival freak show. The sign above the door read club f.u.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test