Translation for "трансцендентность" to english
Трансцендентность
Translation examples
Это идея о достоинстве каждой человеческой личности, непосредственно связанной с трансцендентностью бытия.
It is the idea of the dignity of every human person intimately linked to the transcendent.
:: общий документ с упором на трансцендентную норму равенства и недискриминации применительно к правам человека в контексте инвалидности;
:: A general instrument focusing on the transcendent norm of equality and non-discrimination with respect to human rights in the context of disability;
Профилактика и просвещение, которое ее подкрепляет, должны воплощаться в жизнь на основе уважения достоинства человека и трансцендентной человеческой судьбы.
Prevention, and the education which fosters it, must take place with respect for human dignity and transcendent human destiny.
Кроме того, правильное образование должно учитывать трансцендентный характер человека, а также интеграцию обучения и формирования характера.
Wholesome education should also take into account the transcendent character of man as well as integrating learning and character formation.
Что касается концепции благого управления, то, хотя эта концепция имеет центральное значение для развития, она является трансцендентной для всех международных организаций.
As regards the concept of good governance, while it was central to development, the concept transcended all international organizations.
Эти права определяются и формируются трансцендентной природой человека, позволяющей мужчинам и женщинам в этом мире идти дорогой веры и устремляться к Богу.
Those rights are grounded and shaped by the transcendent nature of the person, which permits men and women to pursue their journey of faith and their search for God in this world.
Идеи по поводу того, как разрешить этот кризис, необходимо черпать из призыва к утверждению основополагающих человеческих ценностей: солидарности, знаний, братства, духовности, трансцендентности и креативности.
The elements to solve this crisis would have to come from a call for fundamental human values: solidarity, knowledge, fraternity, spirituality, transcendence and creativity.
Святой Престол призвал покончить с засильем в сферах науки и культуры <<западных культурных схем>>, которые претендуют на добродетель и при этом избегают всякого упоминания о трансцендентном.
The Holy See called for an end to the scientific and cultural predominance of "occidental cultural schemes", which claim to accomplish good while avoiding any reference to transcendence.
Признание существования основных прав человека обязательно подразумевает существование некой универсальной и трансцендентной истины о человеке, которая не только первична по отношению к любой деятельности человека, но и определяет ее.
The recognition of the existence of fundamental human rights necessarily presupposes a universal and transcendent truth about man that is not only prior to all human activity, but also determines it.
Для многих (хотя и не для всех) людей религиозные убеждения, духовные ценности и нормы, которые утверждают трансцендентное происхождение, составляют наиболее важную часть их повседневной жизни и, возможно, основу их личной и коллективной идентичности.
For many (not all) people, religious convictions, spiritual values and norms that claim a transcendent origin constitute a most important part of their daily lives and possibly the backbone of their personal and communitarian identities.
Она не верила в трансцендентное.
She didn't believe in transcendence.
Слово из 12 букв, "трансцендентный".
12-letter word for "transcendent."
Сейчас мы должны работать трансцендентно.
We have to do everything transcendently now.
Она спадёт, как только достигнешь трансцендентности.
It'll fall off once you've reached transcendence.
У вас есть трансцендентная линия жизни?
Do you have a transcendent view of life?
Они полны решимости предотвратить реализацию того, что вы называете "трансцендентность."
They're determined to stop any attempt at what you call "transcendence."
Тогда спрячь свою трансцендентную задницу за мной и молись, чтобы это сработало.
Get your transcendent butt behind me and hope this works. We only got one chance.
Слишком легко обвинять меня во всех преступлениях, заставив меня совершить их. Я верю только в трансцендентность.
I believe in transcendency... things beyond our reach... beyond our merit.
Уравнение получалось очень сложное, с трансцендентными величинами.
The equation was very complex, with transcendent figures.
Он подходил к сущности послания, чувствуя на себе удары трансцендентной силы.
The meaning was coming at him, striking with transcendent force.
Истинный Бог, будучи полностью трансцендентным, не создавал мир.
The true God, who is totally transcendent, did not create the world.
Пока красота медленно сочится сквозь мозг к трансцендентности, я объяснюсь.
As the beauty slowly percolates my mind toward transcendence, I will explain.
Полухорие 2 Трансцендентного, Полухорие 1 Но столь же имманентного. Вместе
SEMICHORUS II Transcendent, SEMICHORUS I Yet, oh, how immanent
Свидетельство существования некоторой трансцендентной реальности-за-реальностью, возможно, какой-то божественности.
They were evidence of some transcendent reality beyond reality, of some divinity, perhaps.
То, что «вверху», «верхнее» продолжает обнаруживать трансцендентное[162] в любой религиозной системе.
What is “above,” the “high,” continues to reveal the transcendent in every religious complex.
Структура этой сакральной и трансцендентной Вселенной варьирует в соответствии с культурой и религией человека.
The structure of this holy and transcendent Universe varies according to a man’s culture and religion.
Трансцендентный покой никогда не задерживался на ее лице надолго; вот и сейчас его уже смыло рекой.
These days, it never seemed to take long for that transcendent peace to flush out of her face; it was gone already.
Метки Незнакомца беспорядочно плавали вокруг – призрачные субтитры к трансцендентным процессам.
The Stranger's labels floated randomly about, ghostly subtitles to some transcendent process.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test