Translation for "трансформаторный" to english
Трансформаторный
Translation examples
- трансформаторная в Эрнестиво, дорога Ивановац-Эрнестиво;
- Transformer station Ernestinovo, Ivanovac-Ernestinovo road;
Она поставляет трансформаторные подстанции, а также производит оборудование и электрические приборы.
It supplies transformer stations and builds machinery and electrical appliances.
Вышедшие из строя электростанции, трансформаторные блоки нарушают работу систем жизнеобеспечения.
The destruction of electric power stations and transformer units is disrupting the functioning of life-support systems.
Мобильные установки способны обрабатывать по 15 000 литров трансформаторного масла в день.
Capacity: Mobile facilities are capable of treating 15,000 litres perday of transformer oil.
Утечка трансформаторного масла может привести к загрязнению почвы, воздуха, рек и подземных вод.
Leaking transformer oil can result in the contamination of the soil, air, rivers and groundwater.
Другие материалы, такие, как трансформаторное масло, будут использоваться в ходе плановых ремонтно-технических работ осенью.
Other items such as transformer oil will be used during planned maintenance next autumn.
Мобильные установки способны обрабатывать по 15 000 литров трансформаторного масла в день (ЮНЕП 2004).
Mobile facilities are capable of treating 15,000 litres per day of transformer oil (UNEP 2004a).
Интеллигентные люди в трансформаторную будку не ходят.
Intelligent people don't meddle with transformer cabins.
Я воровал кабели из трансформаторных будок.
I used to steal copper wiring from transformer boxes.
Это частичный отпечаток с трансформаторного взрывателя.
This is a partial print from the transformer explosions.
Я нашел место, где должны быть трансформаторные щиты.
Because I found where the transformer shed is supposed to be.
Ну вот скажи мне, за каким... ты полез в трансформаторную будку?
You distress me, really. Why did you go into the transformer cabin?
Я объехал здание раза четыре, и не могу найти эти трансформаторные щиты.
I drove around this building, like, four times and I can't find this transformer shed.
А теперь перенапряжённые трансформаторные будки загорелись, огонь перекинулся на несколько жилых домов и на лесонасаждения.
And now, overloading electrical transformers have erupted into flames, igniting several homes and a brush fire.
Если вам надо освободить проезд, трансформаторная будка между вами и вашим противником поможет вам избежать перестрелки.
If you need to make a clean exit, putting an electrical transformer between you and your enemy will help make sure there won't be a firefight.
Так вот что он нашел. Не насосную станцию и не трансформаторную.
So, he hadn't found the pumping station or the electrical transformers.
Потом все перегородили, за стенкой сделали трансформаторную подстанцию, а про эту часть забыли.
Then they boarded everything off, built a transformer substation behind the wall and forgot about this part.
Машину я оставил возле трансформаторной будки у гостиницы и поднялся на веранду.
I stopped the car near the transformer next to the hotel and took a seat on the terrace.
Дальше потянулась печальная равнина – бесхозные поля, заброшенные церкви, огороженные трансформаторные подстанции.
They entered the sad flatland of Moscow's outskirts, with its proprictorless fields, desolate churches and fenccd-in transformers.
В глаза бросилась трансформаторная станция со множеством проводов и изоляторов, и он пошел вдоль проводов к другому двухэтажному зданию, деревянному.
A transformer station with a complex of wires and insulators attracted his attention, and he followed the wiring to another two-storey, wooden office building.
Подъемная площадка находилась рядом с трансформаторным коробом. Двое рабочих меняли трансформатор, снимая тот, который Кавано вывел из строя ночью.
On the right, a large truck had a platform raised next to the utility pole, two workmen replacing the electrical transformer Cavanaugh had shot the night before.
В тридцати шести милях от Мадонны возвышается двухэтажное здание телефонной подстанции, которое не спутаешь ни с каким другим из-за возведенной на его крыше трансформаторной будки и тянущихся к ней проводов.
Thirty-six miles beyond the Madonna was another road - on the left - this marked by telephone junction wires converging into a transformer box on top of a double-
Вернер пытается вообразить пути электронов как дорогу в густонаселенном городе: здесь входит РЧ-сигнал, проходит через усилительные каскады, попадает на переменные конденсаторы, затем на трансформаторные катушки… И тут Вернер видит: обрыв на одном из проволочных резисторов.
He tries to envision the bouncing pathways of electrons, the signal chain like a path through a crowded city, RF signal coming in here, passing through a grid of amplifiers, then to variable condensers, then to transformer coils . . . He sees it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test