Translation for "трансокеанскими" to english
Трансокеанскими
adjective
Translation examples
adjective
Она применяется только к съемным кузовам, используемым на трансокеанских маршрутах.
It applied only to swap-bodies used in transoceanic services.
Следствием этого может стать некоторое повышение уровня расходов при плановых трансокеанских перевозках.
The effect of this might be a somewhat higher cost level for the transoceanic scheduled traffic.
● спутниковый канал передачи данных - система, повышающая качество связи и расширяющая возможности по управлению воздушным движением и, тем самым, обеспечению безопасности трансокеанских полетов.
● Satellite data link - a system which improves air traffic control communication quality and surveillance capability for safety of transoceanic flights.
По мере все большего распространения и увеличения числа этих сетей сотрудничества по всему земному шару и расширения трансокеанской торговли географические и экономические различия становятся все менее значимыми.
As these growing networks of cooperation extend their reach across the globe and transoceanic trade multiplies, geographical and economic distinctions become increasingly irrelevant.
с) создание спутникового канала передачи данных, системы, повышающей качество связи и расширяющей возможности по управлению воздушным движением и, тем самым, обеспечению безопасности трансокеанских полетов.
(c) Development of a satellite data link, a system that improves the communication quality and surveillance capability of air traffic control for the safety of transoceanic flights.
d) в программе биологического изучения земных систем Антарктики основное внимание уделяется процессу колонизации и созданию банка кратко- или долгосрочных образцов трансокеанской или местной аэробиоты.
(d) The Biological Investigations of Terrestrial Antarctic Systems programme focuses on the colonization process and creation of a transient or long-term propagule bank by transoceanic or local input of aerobiota.
Кроме применений для рыбаков и других морских пользователей, спутниковые навигационные системы улучшают управление воздушным движением и выдерживание интервалов между летательными аппаратами, в частности на протяженных трансокеанских маршрутах, которые не охватываются существующими радарными системами.
In addition to applications for fishermen and other maritime users, satellite navigation systems are improving air traffic control and spacing, particularly over long-range transoceanic routes that are not covered by existing radar systems.
Развитие предусматривающих резервные мощности надежных наземных сетей и, когда это является экономически оправданным, их слияние с сетями спутниковой связи приведет к снижению уязвимости, обуславливаемой трансокеанскими подводными кабелями, а также повысит уровень доступности международного широкополосного подключения в ценовом отношении.
Developing redundant, robust terrestrial networks and, when economically viable, converging them with satellite-based networks, will reduce vulnerabilities associated with transoceanic submarine cables and will increase the affordability of international bandwidth.
В ней используется трансокеанская волоконно-оптическая кабельная технология третьего поколения, способная передавать до 5,3 млрд. битов данных в секунду на пару оптических волокон (для сравнения: технология второго поколения позволяла передавать 0,56 млрд. битов в секунду).
It uses third-generation transoceanic fibre-optic cable technology capable of carrying up to 5.3 billion bits of data per second per pair of optical fibres, compared to 0.56 billion bits/second for second-generation technology.
В настоящее время проект предусматривает вдвое более высокую пропускную способность -2560 млрд. битов (2,56 терабитов) в секунду, что является результатом технических достижений, позволяющих прокладывать трансокеанские кабели, содержащие до восьми волоконно-оптических пар в отличие от обычных кабелей с четырьмя парами.
The capacity is now projected to be doubled to 2,560 billion bits (2.56 terabits) per second, as a result of technology allowing the construction of transoceanic cables containing up to eight fibre-optic pairs, as opposed to four pairs in conventional cables.
Авария - Polotska, это трансокеанский полет D для Delta 250.
Mayday to Polotska, this is TransOcean flight D for Delta 250.
– Да, работает в “Трансокеанских авиалиниях”. Менеджером по связям с общественностью.
“It means he works for Transocean Airways. Public relations.”
Феликс не ел целый день, и персонал на одной наземной станции трансокеанской спутниковой связи — тоже.
Felix hadn’t eaten in a day and neither had anyone in a satellite Earth-station of transoceanic head-end.
Трансокеанская торговля была практически остановлена еще до этого из-за того, что воды и Атлантического и Тихого океанов были заминированы.
Even prior to this, transoceanic commerce had practically ceased, owing to the perils and hazards of the mine-strewn waters of both the Atlantic and Pacific Oceans.
Она вышла замуж – как-то старомодно – за какого-то трансокеанского любителя парусных гонок, который на пять лет ее моложе.
She was now married—how old-fashioned—to some transoceanic hovercraft racer five years younger than she was.
ВСТУПЛЕНИЕ Мы встретились в Голубой Каюте трансокеанского лайнера «Хардинг» вечером в день Марса — десятого июня 1967 года.
I MET HIM in the Blue Room of the Transoceanic Liner Harding the night of Mars Day-June 10, 1967.
Среди уцелевших гуглоиды были одной из самых многочисленных и влиятельных группировок, наряду с командами спутниковой связи и оставшимися трансокеанскими командами.
The Googloids were one of the largest and most powerful blocs left behind, along with the satellite uplink crews and the remaining transoceanic crews.
Его опыт ограничивался одним-единственным сверхзвуковым трансокеанским перелетом в Австралию и пятью полетами на вертолете во время последней стадии боевой подготовки.
Hal's flight experience was limited to one subsonic transocean flight to Australia and five short helicopter trips during the last phase of their training.
Белнэп еще помнил те времена, когда международные переговоры неизменно сопровождались булькающими искажениями и тресками статического электричества, словно можно было действительно услышать шум подводных течений, омывающих трансокеанские кабели.
He could remember when international calls were invariably marred by a burble of distortion and static, as if one could hear the watery currents through which the transoceanic cables had been laid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test