Translation for "трансильванская" to english
Трансильванская
adjective
Translation examples
adjective
10. Наблюдателями на сессии были представлены следующие неправительственные организации: Арабская ассоциация прав человека, Ассиро-халдейская ассоциация Франции, Ассирийский всеобщий альянс, Бирманский мирный фонд, Канадско-египетская организация по правам человека, Общество "Кафедра", организация "Седиме", Центральный союз синти и рома Германии, Национальный союз чин, Трест за освобождение далитов через образование, Балканский фонд многообразия, организация "Афро-американское пространство", Европейский центр по правам народа рома, Фонд по межэтническим отношениям, Ассоциация молодых юристов Грузии, Альянс за права человека (США), Ассоциация по правам человека, Центр Ибн Халдуна по исследованию проблем развития, Индо-американский кашмирский форум, Индо-канадский кашмирский форум, Индо-европейский кашмирский форум, Межафриканская группа, Международный центр этнических исследований, Международный центр изучения взаимосвязей между культурами, Международный центр по вопросам права и развития, Группа по международным кризисным ситуациям, Гражданское движение островных народов, Центр юридической информации в области прав человека, Совет социального обслуживания Маврикия, Совет меньшинств Индии, Группа по правам меньшинств - Словакия, Движение Мохаджир Куами, Берберское культурное движение, Организация по правам человека в Ираке, Исследовательский центр по этническим и языковым отношениям Института языкознания Российской академии наук, Фонд мира Сасакавы, Группа по правам человека сикхов, Институт лингвистики Саммера, Тамильский объединенный освободительный фронт, Трансильванское общество венгров всего мира, Тюркская организация по вопросам сотрудничества и культуры, Национальный союз университетских ассоциаций в защиту прав человека, Организация непредставленных наций и народов, Всемирная федерация венгров.
10. The following other non-governmental organizations were represented by observers: Arab Association for Human Rights, Association des Assyro—Chaldéens de France, Assyrian Universal Alliance, Burma Peace Foundation, Canadian-Egyptian Organization for Human Rights, Cathedra Society, Cedime, Central Council of German Sinti and Roma, Chin National Council, Dalit Liberation Education Trust, Diversity Balkan Foundation, Espacio Afroamericano, European Roma Rights Center, Foundation on Inter-Ethnic Relations, Georgia Young Lawyers' Association, Human Rights Alliance (USA), Human Rights Association, Ibn Khaldoun Center for Development Studies, Indo—American Kashmir Forum, Indo-Canadian Kashmir Forum, Indo-European Kashmir Forum, Inter-Africa Group, International Centre for Ethnic Studies, International Centre for Intercultural Studies, International Centre for Law and Development, International Crisis Group, Islander Civil Movement, Kurdistan Committee, Legal Information Centre for Human Rights, Mauritius Council of Social Service, Minorities Council of India, Minority Rights Group - Slovakia, Mohajir Quami Movement, Mouvement culturel berbère, Organization of Human Rights in Iraq, Research Centre on Ethnic and Language Relations of the Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences, Sasakawa Peace Foundation, Sikh Human Rights Group, Summer Institute of Linguistics, Tamil United Liberation Front, Transylvanian Society for Hungarians all over the World, Turcoman Cooperation and Cultural Organization, Union national des associations universitaires de defense des droits de l'homme, Unrepresented Nations and Peoples Organization, World Federation of Hungarians.
Никто не догонит трансильванских лошадей.
Nothing is faster than Transylvanian horses.
Я, признаться, не привык к трансильванским дорогам.
I confess I'm not accustomed to these Transylvanian roads.
Сейчас я покажу вам старый Трансильванский способ релаксации.
Let me show you an old Transylvanian method for relaxation.
Вкуснейшие blutenwursten, трансильванские кровяные колбаски. Мясо - главная составляющая нашей культуры.
A delicious blutenwursten... a Transylvanian blood sausage, the signature cured meat of our culture.
Я могу не говорить по трансильвански, но, увидев пончик, я его узнаю.
I may not speak Transylvanian, but I know a doughnut when I see one.
Документ 1488 года, позже отнесенный к трансильванско-саксонским источникам, возводит происхождение деревни от короля гуннов,
A document from 1488, later on stated as of Transylvanian Saxon origin, advances the origin of the village till the king of the huns -
Все началось 450 лет назад. Когда трансильванский рыцарь по имени Валери Старший, пообещал Господу, что его род не попадет в рай до тех пор, пока не изгонит Дракулу со своей земли.
Our story begins 450 years ago... when a Transylvanian knight named Valerious the Elder... promised God that his family would never rest nor enter heaven... until they vanquished Dracula from their land.
Себя, волшебника, играл он сам, а на прочие роли обычно брал Гарри. И Гарри перед всем классом изображал то трансильванского крестьянина, страдавшего от заклятия Болтливости, то простуженного снежного человека, то вампира, который после встречи с Локонсом терпеть не мог крови и питался исключительно листьями салата.
so far, Harry had been forced to play a simple Transylvanian villager whom Lockhart had cured of a Babbling Curse, a yeti with a head cold, and a vampire who had been unable to eat anything except lettuce since Lockhart had dealt with him.
Вампир из Трансильванской легенды, культ Вамфири.
The vampir of Transylvanian legend - the cult of the Wamphyri!
Откуда в трансильванском замке Дракулы вдруг появились вампирши?
What were the origins of the female vampires in Draculas Transylvanian castle?
Где же еще, как не в Трансильванских Альпах, откуда берут начало все легенды о вампирах?
Where else but the Transylvanian Alps, where all vampire stories seem to have their roots?
Приятным мелодичным голосом она пропела несколько строк из, как мне показалось, трансильванской колыбельной.
And she sang a phrase of what sounded to my ears like a Transylvanian nursery song; her voice was clear and lovely.
Трансильванский крестьянин, он поступил на службу в секуритате, считая, что это лучше, чем заниматься хозяйством и работать на земле.
A Transylvanian village peasant, he had joined the Securitatea because it had seemed easier than farming.
Что касается родителей, то своим отцом он считал практически неприступную гору, возвышавшуюся на севере, в Трансильванских Альпах, а матерью ему была черная плодородная земля.
As for his parents: his father was that almost impregnable mountain range up there to the north, the Transylvanian Alps, and his mother was the rich dark soil itself.
Доктор Миллер – президент канадской секции "Трансильванского общества Дракулы", один из крупнейших экспертов по всему, что связано с Владом Цепешем и Дракулой, а также автор многочисленных исследовательских публикаций в этой области.
President of the Canadian chapter of the Transylvanian Society of Dracula, she is one of the most knowledgeable experts on Vlad Tepes and Dracula around, having written and presented numerous scholarly papers on the subject.
Кроме них, мы пригласили прославленный оркестр Московской музыки, семьдесят семь Трансильванских трубачей и знаменитых Богемских миннезингеров, а также самых известных артистов Лондона, Парижа, континента и всей Европы.
Besides these, we had the celebrated band of Moscow-musiks, the seventy-seven Transylvanian trumpeters, and the famous Bohemian Minnesingers; with all the leading artists of London, Paris, the Continent, and the rest of Europe.
Дядюшка из эпохи трансильванских войн, сумасшедший владетель ужас наводившего замка, который сажал своих противников на кол, чтобы они часами корчились в невыносимых муках, взывая к небесам о скорейшей смерти.
An uncle from the times of the Transylvanian wars and a crazed lord of a dreadful manor who impaled his enemies on spikes thrust into their bowels to leave them suspended, thrashing in horrible deaths.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test