Translation for "трансдисциплинарности" to english
Трансдисциплинарности
Translation examples
Применительно к высшим учебным заведениям этот процесс охватывает вопрос о "внешней деятельности" университетов (под этой деятельностью подразумевается широкий спектр мероприятий по различным вопросам, начиная от региональной интеграции, делового сотрудничества и трансдисциплинарности до закупок экологически чистой продукции и взаимосвязи между научными исследованиями, образованием и сотрудничеством).
For higher education institutions: this covers the issue of university "outreach" (meaning a wide spectrum from regional integration, business cooperation and transdisciplinarity to eco-procurement and research-education-cooperation).
80. Различные государства сталкиваются с трудностями в концептуализации трансдисциплинарного и целостного характера ОУР.
80. Various nations encounter challenges in conceptualizing the transdisciplinary, holistic nature of ESD.
Для достижения Целей развития тысячелетия и целей развития после 2015 года необходима межсекторальная и трансдисциплинарная модель.
A cross-sectoral, transdisciplinary model is needed in order to achieve the Millennium Development Goals and the post-2015 goals.
явится решающим вкладом в обеспечение взаимопонимания и мира и что он перекликается с трансдисциплинарным проектом, озаглавленным "На пути к культуре мира",
will make a fundamental contribution to understanding and peace and is consistent with the transdisciplinary project entitled "Towards a culture of peace",
c) описание прогресса в деле осуществления проектов в рамках трансдисциплинарного проекта, озаглавленного "На пути к культуре мира";
(c) A presentation of the progress of projects within the framework of the transdisciplinary project entitled "Towards a culture of peace";
Информационное содержание экономики семьи основывается на большом числе дисциплин, объединяя их посредством междисциплинарного и трансдисциплинарного изучения.
Home economics content draws from multiple disciplines, synthesizing them through interdisciplinary and transdisciplinary inquiry.
Институт планировал также организовать подготовительные курсы, с последующим получением диплома, по обучению трансдисциплинарной криминологии в целом и изучению проблемы бытового насилия в частности.
The Institute was also planning to hold a diploma course on transdisciplinary criminology, and domestic violence in particular.
В настоящем докладе дается краткое описание мероприятий ЮНЕСКО, осуществленных в рамках ее трансдисциплинарного проекта "На пути к культуре мира".
In the present report, the UNESCO activities carried out under its transdisciplinary project, “Towards a culture of peace”, are briefly described.
Настоящий доклад содержит краткое описание мероприятий ЮНЕСКО, осуществленных в рамках ее трансдисциплинарного проекта "На пути к культуре мира".
The present report briefly describes the activities carried out by UNESCO under its transdisciplinary project, “Towards a culture of peace”.
С тех пор ЮНЕСКО осуществляла многочисленные мероприятия на разных уровнях в рамках ее трансдисциплинарного проекта "На пути к культуре мира".
Since then, UNESCO has been undertaking numerous activities at many levels under its transdisciplinary project “Towards a culture of peace”.
явится решающим вкладом в обеспечение взаимопонимания и мирного сосуществования между отдельными людьми и народами и что он перекликается с трансдисциплинарным проектом, озаглавленным "На пути к культуре мира",
will make a fundamental contribution to understanding and peaceful coexistence among individuals and nations and is consistent with the transdisciplinary project entitled "Towards a culture of peace",
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test