Translation for "трансакции" to english
Трансакции
Translation examples
Это обеспечивается с помощью трансакций.
The transaction makes sure of this.
47. В рамках СЕФАКТ ЭОД официально определяется как электронная передача с одного компьютера на другой данных коммерческих или административных трансакций с использованием согласованного стандарта, регламентирующего структуру данных трансакций или сообщений.
47. Within CEFACT, EDI is formally defined as "the electronic transfer between computers of commercial or administrative transactions using an agreed standard to structure the transaction of message data".
Этот процесс обусловливается техническим прогрессом и сокращением расходов при международных трансакциях.
The process is driven by technological advance and reductions in the costs of international transactions.
Это правило действует применительно как к трансакциям в частном секторе, так и ко всем трансакциям между государством и частным сектором (таким образом, оно также охватывает, к примеру, налоги и выплаты по социальному страхованию).
This rule applies both to private sector transactions, and to all transactions between the state and the private sector (so it includes, for instance, tax and social security payments).
Благодаря трансакциям архивный сервис гарантирует невозможность нарушения целостности данных.
With the transaction the archive service ensures that the data integrity is not compromised.
4. Поддержка для потоков данных трансакций, поступающих в гораздо больших объемах
Support for transaction data flowing at a much higher volume
Закон 2001 года об электронных трансакциях будет способствовать использованию электронной технологии.
The Electronic Transaction Act 2001 would facilitate the use of electronic technology.
Эти наборы данных помогают отслеживать на двусторонней основе финансовые трансакции и/или позиции.
These data sets help track financial transactions and/or positions on a bilateral basis.
Отмывание денег при помощи международных банковских и финансовых трансакций может подозреваться в следующих случаях:
Money-laundering via international banking and financial transactions may be suspected in the following circumstances:
Впоследствии, на всем протяжении отношений с клиентом, они должны изучать совершаемые им трансакции, в частности выяснять происхождение денежных средств.
Then, throughout the relationship with the client, they must monitor transactions, including with respect to the source of funds.
Видите эти коды трансакций?
You see those transaction codes?
Мюррей пытается проверить трансакцию
Murray's trying to verify the transaction.
Иерархия трансакции - почему бы и нет?
Transaction hierarchy, Why not?
- Контроль, а не отслеживание каждой трансакции.
- Oversee, not monitor every transaction.
С 60 миллионов трансакций в день.
60 million transactions a day. Oh.
Трансакции, которые проводил Антонио были идеально запутаны.
Antonio's transactions were brilliantly complex.
Раз уж речь о столь важных понятиях, может, попросим директора дать свое понимание иерархии трансакции?
Aside from those fucking terms, what's the boss' definition of transaction hierarchy?
Они достают таблицы линейного программирования, теории статистических решений, минимаксные решения, и вычисляют... возможные прибыли в цене от трансакций и инвестиций - как мы.
They get out their linear programming charts... statistical decision theories, minimax solutions and compute... price-cost probabilities of their transactions and investments like we do.
Расследование еще не официальное, но они думают, что программа, разработанная чтобы помочь банкам в деле, ворует один пени с каждой трансакции.
I mean the case isn't official yet, but they think the software he designed to help the banks run their business has been stealing one penny from every transaction.
— Трансакция была в нашу пользу, Глэдия.
The transaction would have been in our favor, Gladia.
Таких трансакций мы выявили около дюжины.
We've got literally dozens of transactions like this.
Я изучал «их» трансакции с того момента, когда «они» мной заинтересовались.
I’ve studied Their transactions from the moment They became interested in me.
Продавщица не решалась сама осуществить такую серьезную трансакцию.
The sales assistant wasn’t prepared to put through such a substantial transaction herself.
Да, все было там, все верно. Имена, даты, счета, детали различных трансакций и сделок.
It was there, all right: names, dates, amounts, details of the various transactions. Everything.
Что это такое? – Трансакция – это когда ты торгуешь, обмениваешь одну вещь на другую.
What's that?" "A transaction is where you trade one thing for another.
Затем он назвал код трансакции и приказал перевести деньги на другой счет.
Then Popov gave him the transaction code, and ordered the funds transferred into another account.
В голове у меня уже рождается план, как завязать знакомство с девочкой, чтобы после осуществить с ней трансакцию.
I’m already forming a game plan to arrange a transaction with the girl: getting to know her.
Проследила маленькую трансакцию из Японии в Сингапур и далее через Люксембург на Каймановы острова.
She tracked a small transaction in Japan to Singapore and on via Luxembourg to the Cayman Islands.
– Мне требуется помощь с несколькими трансакциями, – сказала Моника Шоулс на безукоризненном оксфордском английском.
“I need some assistance with a number of transactions,” she said in Oxford English.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test