Translation for "торфить" to english
Торфить
Translation examples
300 (торф)
300 (peat)
150 (торф)
150 (peat)
200 (торф)
200 (peat)
Это от торфа.
It's the peat.
Погребённое в торфе.
Buried in peat.
На, понюхай торф.
Here, smell the peat.
Это же торф
It's -- this is peat.
Мешки с торфом. Ты понял?
'Cause it's peat!
-Есть запах торфа.
-There is a smell of peat.
Да. Котельная, работающая на торфе.
In a boiler house working on peat.
Ищите котельную, работающую на торфе.
Look for a boiler house working on peat.
Оставь торф у входа. В мое отсутствие Чарльз обо всем позаботится".
Just leave the peat outside.
Нас интересуют те, которые работают на торфе.
We are interested in the ones working on peat.
Там и лежали мешки с торфом.
There lay the peat sacks.
Торф разгорелся докрасна.
The peat glowed red.
Потом загорелся торф.
The peat fires began the following month.
— А ты когда-нибудь резал торф?
Have you ever dug peat?
С дымом доносился запах торфа.
The smoke smelled of peat.
Но без ила не было бы торфа.
But without silt, there could have been no peat.
А вчера она была тусклой, как торф.
Yesterday, it had been dark as peat.
- Помнишь о той яме в торфе?
Remember your peat-cutting goblins?
В библиотеке жарко рдеет в камине торф.
A peat fire glowing in the library.
А с приходом растений начал образовываться торф.
And with the plants began the formation of peat.
Горнодобывающая промышленность, карьеры и добыча торфа
Mining, quarrying and turf production
Недавно принятый стандарт "Торф топливный для пылевидного сжигания.
A recently approved standard, “Fuel turf for combustion in powdered form.
56. Эндосульфан − это инсектицид, применяемый для борьбы с кусающими, сосущими и назойливыми насекомыми, включая тлю, трипсы, жуков, гусениц, питающихся листвой, клещей, жуков-точильщиков, совок, коробочных червей, клопов, белых мух, цикад, улиток на рисовых чеках, земляных червей в торфе и муху цеце.
56. Endosulfan was an insecticide used to control chewing, sucking and boring insects, including aphids, thrips, beetles, foliar feeding caterpillars, mites, borers, cutworms, bollworms, bugs, white fliers, leafhoppers, snails in rice paddies, earthworms in turf, and tsetse flies.
Частицы искусственного торфа.
Those are pieces of artificial turf.
У нас нет ни угля, ни торфа.
We've no coal or turf.
У него налажены дела с торфом.
He has a good turf-cutting business.
Я раскидал торф и листья
I PUSHED AWAY THE TURF AND THE LEAVES THAT LAY AROUND...
Торф, пожалуйста и четверть фунта грушевых леденцов.
Turf please... ..and a quarter of pear drops.
Знаешь ли ты, почему они именуют это священным торфом?
Do you know why they call it hallowed turf?
Знаете, тренер, вам, правда, нужно подумать об инвестировании средств на покупку торфа.
You know, Coach, you really ought to consider investing in some turf.
Я где-то читала, что лошади, бегающие по грунту, гораздо крепче тех, что бегают по торфу.
I read somewhere that horses that run over dirt are more muscular than turf horses.
– Они все еще заготавливают торф, – сказал тот.
"They're still cutting turf," John said.
В камине, потрескивая, горит торф.
A blazing turf fire.
В камине, дымясь, горит торф.
A turf fire smouldering.
Он чувствовал запах горящего торфа.
He could smell turf fires.
В сложенном из кирпичей камине горит торф.
A turf-fire burning in a brick fireplace.
Прыгающая лошадь отскочила, поскользнулась на влажном торфе.
The leap-horse, swerving, skidded on the wet turf;
Она распустила узелки, и из мешка на торф вывалился какой-то предмет.
She upended it, and something thudded onto the turf.
Раскисший торф с чавканьем засасывал копыта Мелинласа.
The rotting turf sucked greedily at the hooves of Melynlas.
Приземляясь на мою кучу торфа, наваленную у двери.
To thump into my mound of turf fallen out the door.
В камине вовсю горит торф, наполняя жаром комнату.
A fire throwing a gigantic turf glow into the room.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test