Translation for "топ" to english
Топ
noun
Translation examples
noun
2. Диаметр топа утлегаря должен составлять не менее 60% диаметра у носа.
2. The diameter of the jib-boom at its head shall be at least 60 % of the diameter at the stem.
3. Диаметр топа бушприта должен составлять не менее 60% диаметра бушприта у носа.
3. The diameter of the bowsprit at its head shall be at least 60 % of the diameter of the bowsprit at the stem.
Военные, как утверждается, неоднократно избивали задержанных, натягивали пластиковые пакеты им на голову и топили в реке.
The soldiers allegedly beat them repeatedly, tied plastic bags over their heads and attempted to drown them in a stream.
По своему делу заявитель отметил, что в течение трех периодов заключения он подвергался пыткам, причем его избивали палками, ногами и топили в ванне с водой.
The applicant had stated in his case that during three periods of detention he had been subjected to torture, being beaten with sticks, rolled on the ground and having his head put under water.
Вместе с тем маловероятно, что эти нападения станут началом новой кампании, особенно если власти смогут арестовать Нурдина Мохаммада Топа (QI.M.118.03), возглавляющего группировку, отколовшуюся от <<Джемаа Исламия>> (QЕ.J.92.02) и стоящего, как полагают, за этими актами.
However, it is unlikely that those attacks will mark the beginning of a new campaign, especially if the authorities are able to arrest Noordin Mohammad Top (QI.M.118.03), who heads a splinter group of Jemaah Islamiyah (QE.J.92.02) and is thought to have been responsible for the attacks.
Так когда мы поедем в Пайн Топ?
So when are we going to head to Pine Top?
Она топила тебя, а ты продолжаешь с ней встречаться?
She shoved your head underwater, and you still dated her?
Он бы жил лучше, если бы топил руководителей Академии.
He'd be better off drowning the head of the Academy.
Меня уже раз топили. Раз палач уже брил мне голову.
They drowned me, shaved my head, and I'm still alive.
Как будто ее удерживали под водой, топили.
And on a thumb impression on the back of debra Dalton's head. It's like she was held down and drowned.
Если стреляешься правой рукой, все тип-топ, бах, как на ваших фото.
Right-handed head shot, easy-peasy, bang as per your photos.
Сомневаюсь, что он знает Разницу хотя бы между топом и фалом
I doubt he even knows the difference between a head and a halyard.
Он всегда говорил,что если его будут топить, Ты его вытащишь.
He always said if he ever got in over his head, you'd be the person to get him out.
Мы дадим это Топ Хэту, а он отдаст это КГБ, полетят головы, Сэнди... наши с тобой головы.
We deliver it to top hat and he gives it to the KGB, heads will roll, Sandy... my head and yours.
Медведя челюсть, самый кроткий человек, когда-либо топивший корабль или убивавший человека, и коварный Опо-Таэ, прозванный каменной птицей.
The veteran Bear Jaw, the mildest man to ever sink a ship or cut off a head. And the cunning Opo-tae, alias Stone Bird.
Раз так, делать было нечего, и они вереницей потянулись за Мерри к его неведомой тропе. Буйная осока и высокие камыши то и дело скрывали хоббитов с головой, но единожды найденная тропа никуда не девалась: она петляла и ловчила, выискивая проход по топям и трясинам.
There being nothing else for it, they filed out, and Merry led them to the path that he had discovered. Everywhere the reeds and grasses were lush and tall, in places far above their heads;
Отвечать должно поднятием белого флага с вымпелом над ним на топе грот-мачты и синего флага на топе фок-мачты.
To be answered with a white flag with a pendant over the flag at the maintopmast head and a blue flag at the foretopmast head.
А на экране качала головой моя мама: «Нет, не надо топить.
And my rna shook her head on the screen .
Он, топая, выбрался из ее будуара и направился в кухню.
He stomped out of her boudoir, heading toward the kitchen.
— Топи, — повторил Логен, качая головой. — А дальше еще хуже.
muttered Logen, slowly shaking his head. “And worse beside.
Дункан и Конрад собрали свою маленькую армию и направились к топи.
Duncan and Conrad pulled their small force together and started out, heading for the fen.
если же топятся, то привязывают камень или что-нибудь тяжелое – обух, мешок с гвоздями.
or if intending to drown, they would attach rocks, or other heavy objects—axe-heads, bags of nails.
Эта малышка никогда никого не будет топить в бассейне — это понятно уже сейчас.
This little girl is never going to hold someone's head underwater in a swimming pool; the boy can tell that already.
А потом, ничуть не стесняясь, стащила через голову топ, сняла юбку.
Unceremoniously, she pulled her top over her head and dropped her skirt. She was wearing nothing beneath.
Он покачал головой. — Не с поцелуями. С этим. На мне был красный кардиган, под ним — черный топ.
He shook his head. "Not kissing. This." I wore a black tank top with a red cardigan over it.
Я стянула топ, тряхнула волосами, и они свесились вперед, как золотая вуаль.
I yanked the top off over my head, shaking my hair out afterwards like a golden veil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test