Translation for "ткдж" to english
Ткдж
Similar context phrases
Translation examples
Она также предложила включить ТКДЖ в систему средиземноморских организаций, и в частности стать бенефициаром по плану "Евро-Мед".
UNESCO also suggested that WATC should form part of the Mediterranean networks and should benefit from the follow-up of Euromed.
Эта миссия осуществлялась в тесном сотрудничестве с ТКДЖ (Техническим комитетом по делам женщин) города Рамаллах (Палестина), который является официальным органом, ответственным за положение женщин.
This mission was organized in close cooperation with the Women's Affairs Technical Committee (WATC) of Ramalla (Palestine), the official body dealing with women's questions.
Активистки ТКДЖ требовали создания министерства по делам женщин, но хотя после выборов многие технические комитеты и стали министерствами, Технический комитет по делам женщин был преобразован в неправительственную организацию.
The WATC militants demanded a Ministry of Women but, whereas the different technical committees became Ministries after the elections, the women's technical committee became a non-governmental organization.
ТКДЖ активно выступал за внесение в избирательный закон поправки, предусматривающей установление открытой 20-процентной квоты для женщин в дополнение к соответствующей 30процентной открытой квоте по партийным спискам.
WATC had lobbied for an amendment to the electoral law to include a 20 per cent open quota for women, in addition to a 30 per cent open quota for the parties' lists.
По результатам этой миссии ЮНЕСКО планирует оказывать поддержку ТКДЖ, поскольку он обладает соответствующим организационным потенциалом, что делает его идеальным партнером при осуществлении конкретных мероприятий в областях образования, науки и техники.
As a result of this mission, UNESCO recommends that WATC should be supported, especially because of its organizing abilities, which make it the ideal partner for timely action in the fields of education, science and technology.
ТКДЖ был создан после проведения в 1995 году массовых демонстраций, участники которых требовали принятия законов и политики, в большей степени учитывающих гендерные факторы, и которые проходили в обстановке, характеризовавшейся низким представительством женщин в выборных органах на национальном и местном уровне: в результате выборов 1996 года лишь пять представителей-женщин вошли в Палестинский совет, и, хотя выборы в местные советы не проводились, пропагандистские кампании, развернутые ТКДЖ, привели к назначению 56 женщин на соответствующие должности на Западном берегу; местные советы в секторе Газа отвергли идею назначения женщин.
WATC was established following the large demonstrations that took place in 1995 for more gendersensitive laws and policies, against a background of low representation of women at the national and local level: the 1996 elections had brought only 5 women representatives into the Palestinian Council, and while elections for the local councils did not take place, advocacy campaigns by WATC had resulted in 56 women being appointed in the West Bank; local councils in Gaza had refused to have any women appointed.
27. Г-жа Шомали рассказала о деятельности палестинского Технического комитета по делам женщин (ТКДЖ), коалиции женских организаций, относящихся к различным партиям, и исследовательских и юридических центров, которая имеет целью повышение политического представительства женщин и принятие законодательства, учитывающего гендерные факторы.
27. Ms. Shomali presented the activities of the Palestinian Women's Affairs Technical Committee (WATC), a coalition of women's organizations affiliated with different parties and research and legal centres, which aimed at increasing women's political representation and gendersensitive legislation.
ТКДЖ использует в своей деятельности самые разнообразные стратегии и средства: сотрудничество со средствами массовой информации в целях обеспечения поддержки своих требований; проведение кампаний на уровне общин; создание коалиций с участием различных слоев гражданского общества, а не только движения женщин; подготовку потенциальных кандидатов-женщин; составление справочных пособий и руководящих принципов, например, по чувствительным с точки зрения гендерных аспектов вопросам государственной политики и законодательства.
WATC used many strategies and tools: working with the media to support its demands; undertaking community campaigns; building coalitions across civil society and not just the women's movement; training potential women candidates; and preparing manuals and guidelines, for example on gender-sensitive public policy decisions and legislation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test