Translation for "тифозный" to english
Тифозный
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
129. 26 июля 1994 года Генеральный секретарь представил Совету Безопасности новый доклад по вопросу о Гаити (S/1994/871), в котором он особо подчеркнул три момента: а) в отношении положения в области прав человека он указал, что после высылки членов Гражданской миссии продолжали совершаться нарушения в отношении гаитянского народа и случаи таких нарушений даже увеличились; b) в отношении гуманитарного положения он заявил, что каждый день гуманитарная ситуация в стране становится все более сложной, особенно для беднейших слоев населения; затронув вопрос об индексе цен, он заявил, что в стране сложилась тревожная и неблагоприятная ситуация, характерными для которой являются следующие элементы: резкое повышение индексов всех цен; уровень безработицы, составляющий 50 процентов экономически активного населения; участившиеся вспышки таких заболеваний, как малярия, диарейные заболевания, тифозная лихорадка, острые респираторные заболевания, корь и т.д.; с) в отношении введенных правительством санкций он отметил, что в дополнение к уже введенным санкциям Франция приняла решение временно приостановить коммерческие полеты в Гаити и из Гаити начиная с 1 августа 1994 года.
On 26 July 1994, the Secretary-General submitted another report to the Security Council on the question of Haiti (S/1994/871) in which he emphasized three points in particular: (a) as regards the human rights situation, he pointed out that after the expulsion of the MICIVIH staff the abuses being committed against Haitians had continued and even escalated; (b) as regards the humanitarian situation, he said that it was daily becoming more difficult, particularly for the poorer sectors of the population, and cited indicators that pointed to an alarming situation in the country: a sharp increase of the all-prices index, an unemployment rate of 50 per cent of the active population, an increasing incidence of certain illnesses like diarrhoea, malaria, typhoid, acute respiratory infections and measles, and other such factors; and (c) as regards the sanctions imposed on the government, he indicated that further to the measures already taken, France had decided to suspend its commercial flights to and from Haiti as from 1 August 1994.
Прозвали "Тифозной Мэри".
Calling me Typhoid Mary.
Я помиловала "тифозного Мойшу".
I pardoned "Typhoid Moishe."
Где же ты, Тифозная Мэри?
Where are you, Typhoid Mary?
Сэм читал про Тифозную Мэри.
Sam was reading up on Typhoid Mary.
Рихтер - современная тифозная Мэри. Подчеркиваю, современная.
Richter is a modern Typhoid Mary, emphasis on modern.
Стой там где стоишь, тифозная Мэри.
Y-you stay right where you are, typhoid Mary.
Этот парень, как ухудшенная версия Тифозной Мэри.
This guy's like an evil version of typhoid Mary.
При достаточном уровне интеллекта модно стать современной тифозной Мэри.
if you're smart enough, you can be a modern Typhoid Mary.
*Молочная эпидемия в Квебеке* *Тифозные бактерии из колодезной воды*
*The milk epidemic in Kviebæk* *Typhoid germs came from well water*
Именно я был прислужником Смерти, Тифозной Мэри.
Christ, I was Typhoid Mary.
С Тифозной Мэри, Тедом Банди или Шэрон Тейт.
Typhoid Mary or Ted Bundy or Sharon Tate.
Он ходячая биологическая бомба — Тифозная Мэри мегатонного калибра.
He’s a walking biological bomb—a Typhoid Mary of the megaton caliber.”
Я помню Дювалье в двадцатые годы во время тифозной эпидемии... — Чего вы ищете?
I remember Duvalier in the typhoid outbreak in the twenties …'        'What are you looking for?'
Все выглядело так, словно он своего рода тифозная Мери — носитель несчастья, к которому нельзя прикасаться.
It was as if he were a sort of Typhoid Mary, an untouched carrier of disaster….
Арест в семействе – это как тифозная лихорадка, как проказа: от этих людей нужно держаться подальше!
An arrest in the family, it is like typhoid fever, like leprosy you must stay away!
— Я не хотел нагонять страху на Фанни, — сказал я наконец. — Я не Тифозная Мэри.[90] Не переносчик заразы.
"I didn't spook Fannie," I said, at last. "I'm not Typhoid Mary. I don't carry the disease.
Телекинетик же — или ТК-ген — производит на свет девочек, которые подобно Тифозной Мэри, способны разрушать и уничтожать просто по собственному желанию… Среда. Время — за полдень.
The telekinetic, or TK gene, produces female Typhoid Marys capable of destroying almost at will. Wednesday afternoon.
В прошлом году у нас были какие-то странные, необъяснимые заболевания среди приезжих больных… тифозные и гастрические случаи… Фру Стокман.
Last year we had some very strange cases of illness among the visitors—typhoid cases, and cases of gastric fever— Mrs. Stockmann.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test