Translation for "тис" to english
Тис
noun
Translation examples
noun
На грани исчезновения находятся сейчас находившиеся под защитой на протяжении многих лет некоторые виды деревьев и кустарников, такие, как тис, дуб аразский, платан восточный, гранат, лесной виноград, груша Буасье, самшит вечнозеленый, сосна Эльдара, хурма (финиковая пальма), груша иволистная и т.д.
Some tree and shrub species, which were protected for many years such as yew-tree, Araz oak, Eastern plane, pomegranate, forest grapes, Buasye pear, box(-tree), Eldar pinewood, persimmon (date-palm), willow leafed pear, etc. are now on the edge of vanishing.
Это ягоды тиса.
No, that's a yew berry.
Сделано из тиса.
It's made of yew wood.
Они делаются из тиса
They are made from yew wood.
Там растут кедры, тисы, но не буки.
Yews. There are no beeches.
Она уколет руку веретеном, сделанным из тиса
From piercing her hand with a spindle made of yew.
Без древесины тиса нет веретена, а без веретена...
Without yew wood, there is no spindle, and without the spindle...
Дерево тис является самым важным из целебных деревьев.
The yew tree is the most important of the healing trees.
Ты полчаса проводился в сугробе под тисом с той девчонкой...
You got lost in that drift under the yew tree for half an hour with that girl.
Какое-то время я прогуливался среди туй и тисов,.. ...которые были тщательно подрезаны,.. ...пока не наткнулся на некое подобие лужайки,..
I'd been walking for a while between clipped thujas and yews, and I'd reached a sort of lawn arranged for children, a small pool in the middle surrounded by benches.
Вырубим крапиву, вырвем сорняки, дадим овцам шанс дать потомство, пока они не отравились лавром или тисом. Будете снова прясти шерсть, делать одежду, а если та мельница настолько хороша, как мне рассказывали, мы можем поставить туда генератор, вырабатывать электричество.
Chop down the nettles, tear up the weeds, let those sheep have a chance to breed before they poison themselves on laurel and yew, spin wool again, make clothes, and if that mill upstream is in as good nick as I'm told it is,
— Да, тридцать четыре сантиметра, тис.
Yes, thirteen and a half inches. Yew.
Никто не шевелился, замерли даже листья на тисе.
nothing was stirring, not even the leaves on the yew tree.
Теперь звуки их шагов заглушались тянувшимися по обеим сторонам дорожки густыми тисами.
The yew hedges muffled the sound of the men’s footsteps.
Среди могил, под огромным тисом, везде, где была тень, возникали фигуры волшебников.
Between graves, behind the yew tree, in every shadowy space, wizards were Apparating.
Они стояли посреди темного густо заросшего кладбища, справа за огромным тисом чернел силуэт небольшой церкви.
They were standing instead in a dark and overgrown graveyard; the black outline of a small church was visible beyond a large yew tree to their right.
При них были короткие широкие мечи, а не кривые ятаганы, какими рубятся орки, и луки из тиса, длиной и выгибом хоть бы и человеку впору.
They were armed with short broad-bladed swords, not with the curved scimitars usual with Orcs; and they had bows of yew, in length and shape like the bows of Men.
И когда Хагрид третий раз тряхнул головой и набрал воздуху в исполинскую грудь, Гарри толкнул локтем Рона и показал на черноту между корявыми тисами.
And then, as Hagrid shook his hair back for a third time and expanded his enormous chest, Harry nudged Ron and pointed into the black space between two gnarled yew trees.
— Темный Лорд, — испуганным шепотом продолжал Олливандер, — всегда был доволен палочкой, которую я для него сделал (тис и перо феникса, тридцать четыре сантиметра), пока не узнал о родстве двух сердцевин.
“The Dark Lord,” said Ollivander in hushed and frightened tones, “had always been happy with the wand I made him—yew and phoenix feather, thirteen-and-a-half inches—until he discovered the connection of the twin cores.
(Вблизи от корней тиса)
(Not too far from the yew-tree)
- Тринадцать с половиной дюймов. Тис.
Thirteen and a half inches. Yew.
Огонь пожирал бамбук, сосну и тис.
Flames were eating the bamboo, pine, and yew structures.
а Аманда устроилась под великолепным тисом на лужайке.
and Amanda seating herself under a fine yew-tree on the lawn.
Мгновение розы равно мгновению тиса По длительности.
The moment of the rose and the moment of the yew-tree Are of equal duration.
Да нарежьте зеленых веток, падубка там али тиса!
Cut some green boughs, holly or yew, mebbe!
Она змеилась, огибая серебристые ели, тсуги, тисы и клены.
It snaked around the Sitka spruces and the hemlocks, the yews and the maples.
Если кому-то потребовалось сырье для токсина, тиса здесь больше чем достаточно.
Plenty of yew here for anybody with a desire to obtain the raw material of taxine.
В ветвях громадных тисов перекликались птицы.
Birds sang from the great yew trees clustered within the low stone walls.
noun
Видимо, это и заставило Захарию вскочить на ноги, или же это сам тис поднял его.
It seemed to pull Zachary to his feet, or else the yew tree lifted him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test