Translation for "типо" to english
Translation examples
И мьı типа женатьı.
And we're supposedly married.
Вроде как ищет в округе людей типа нас. Тех, кто хочет умереть.
Supposedly targeting people like us who wanna die.
Типа какой-то фирме... с якобы образованными людьми, правда?
Like, some firm somewhere, with supposedly educated people, did this?
Я позвал тебя, потому что ты типа мой лучший друг.
I wanted you to come because you're supposedly my best friend.
Всё то, что я типа слил, чувак, было супер-очень засекречено.
All that intel I supposedly leaked, man, that was super-super-classified.
Что-то типа потустороннего суда, они могут спасти меня и мою дочь.
Some other-worldly court. Supposedly, they can save me and my baby.
Я завела липовую страницу под именем "Кортни Уинтерс", которая типа живёт в соседнем городе.
I set up a profile for a fake girl named Courtney Winters who supposedly lives one town over.
Знаю, Фрэнни типа стала хорошая, но я все еще ощущаю дуновение зла, когда она заходит.
I know Frannie's supposedly nice now, but I still catch an underlying whiff of evil every time she walks by.
И... тип гвоздей в раме, они были изготовлены не более, четырех лет назад, после того как, эта картина возможно была сделана.
HAPPY: And... the type of nails in the frame weren't even manufactured until four years after this painting was supposedly made.
Типа, так все будет более жизненно, но, по правде, это тщеславный проект человека с манией величия, который основал это место.
You know, supposedly, it makes the things more lifelike, but, really, it's just a vanity project from the megalomaniac who started this place.
А в конце Трэйс мне все рассказала… Короче, ты помнишь, когда Лора была в больнице, типа, на тему мононуклеоза?
Then Trace told me, well, you remember that time Laura was supposedly in the hospital for mono?
– Когда Уоттс сказал мне, как зовут барраярского эмиссара – по слухам, отчаянного типа, – я сразу подумал, что это должен быть ты.
When Watts told me the name of the supposedly-hot-shot envoy the Barrayarans were sending out, I thought it had to be you.
Нынешние гости города обнаруживают памятные таблички на месте, где находилась тюрьма Типу, у Прибрежных ворот, где он был убит, и дальше, к востоку, где нашли его тело, но из всех трех, как мне представляется, точно указано лишь последнее.
Modern visitors to Sriringapatna will discover plaques or memorials displayed at the Tippoo's dungeons, at the Water Gate where he was supposedly killed and, much farther east, at the place where his body was found, but of the three I suspect only the last is accurate.
— Какой кошмарный был тип, — сказал Эйб, имея в виду прославленного директора. — Настоящее чудовище. — Говорят, он прибирал к рукам все, до чего мог дотянуться. — Холодный комок, который начал расти в груди Карлин со смерти Гаса, зашевелился. — Вы разве не знаете? Он был жуткий бабник.
"What a creep this guy was," Abe said of the illustrious headmaster. "A real fuddy-duddy." "Supposedly, he screwed everything he could get his hands on." The cold center that had been growing inside Carlin ever since Gus's death was rattling around in her chest.
Подборка вырезок включала колонки типа «Невероятно, но факт», редакционные вставки для заполнения лишнего места на полосе, комиксы, какие-то «Правдивые истории», в которых, по убеждению Стивена, не было ни крупицы правды, — изощренные орудия пытки, провоцирующие его на то, чтобы встать и в полный голос заявить об их происках.
The cuttings were of the Strange But True type; fillers and funnies, supposedly True Stories which Steven could tell were complete nonsense; made-up rubbish they taunted him with, trying to get him to stand up and challenge them, call their bluff.
В июле 2012 года боевики из группы <<Абу-Сайяф>> частично сожгли здание центральной начальной школы в населенном пункте Типо-Типо в муниципалитете Сумисип, провинция Басилан, пытаясь оторваться от преследования национальными вооруженными силами после перестрелок.
In July 2012, fighters from the Abu Sayyaf Group partially burned down Tipo-Tipo Central Elementary School in an effort to distract a military pursuit by the national armed forces after skirmishes in Sumisip municipality, Basilan Province.
Спустя лишь месяц после освобождения сотрудника Международного комитета Красного Креста, 12 августа 2009 года, армия провела крупную наступательную операцию против лагеря по подготовке боевиков Группировки <<Абу-Сайяф>> в местечке Куреллем, Силангкум, под городом Типо-Типо в провинции Басилан.
Only a month after a staff member of the International Committee of the Red Cross was released, on 12 August 2009, the military launched a major offensive upon a training camp of the Abu Sayyaf Group at Sitio Kurellem, Silangkum in Tipo-Tipo town of Basilan province.
В чемпионате участвовали гонщики, чьи имена при жизни уже стали легендой: Крис Амон из Новой Зеландии, Брайан Редман из Ланкашира, итальянец Андреа ди Адамичи на «Альфа-Ромео Типо-33», Карлос Маркос из Бразилии на «Марк-Формуле-1», обладатель приза бельгиец Джекки Икс и швед Рейне Вайзель на «БРМ».
All the names that had become legend were on the track this day: Chris Amon from New Zealand, and Brian Redman from Lancashire. There was the Italian Andrea di Adamici, in an Alfa Romeo Tipo 33, and Carlos Maco of Brazil, in a March Formula 1. The prize-winning Belgian Jacky Ickx was there, and Sweden’s Reine Wisell in a BRM.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test