Translation for "тио-с" to english
Тио-с
  • thio s
  • thio-a
Similar context phrases
Translation examples
thio-a
Работал вместе со следующими судьями Трибунала: А. Камаль Абдул-Магд, Бола А. Аджибола (Председатель, 2004 - 2005 годы), Сара Кристи, Елизавета Эвальт, Флорентино П. Фелисиано, Роберт А. Горман (Председатель, 1998 - 2001 годы), сэр Элиху Лотерпакт (Председатель, 1996 - 1998 годы), Франсиско Оррего Викунья (Председатель, 2002 - 2004 годы), Ян Полсон (Председатель, с 2005 года и по настоящее время), Тио Су Мьен и Проспер Уэйл.
Have worked with the following judges of the Tribunal: A. Kamal Abdul-Magd, Bola A. Ajibola (President 2004-2005), Sarah Christie, Elizabeth Evalt, Florentino P. Feliciano, Robert A. Gorman (President 1998-2001), Sir Elihu Lauterpacht (President 1996-1998), Francisco Orrego Vicuña (President 2001-2004), Jan Paulsson (President 2005-present), Thio Su Mien and Prosper Weil
14. На заседаниях Рабочей группы присутствовали следующие ученые: г-жа Софи Альбер (Парижский университет), г-жа Моника Кастело (Калифорнийский университет), г-жа Джейн Кован (Сассекский университет), г-жа Элизабет Крейг (Королевский университет Белфаста), г-н Дьюла Чургаи (Женевский институт исследований проблем мира), г-н Эдвард Чашар (Пеннсильванский университет), г-жа Мария Амор Мартин Эстебанес (Оксфордский университет), г-н Маркус Фрицшен (Цюрихский университет), г-н Джеф Жильбер (Эссекский университет), г-жа Мари-Элен Жиру (Квебекский университет Монреаля), г-жа Надя Гётц (Люблянский университет), г-жа Кристин Госден (Ливерпульский университет), г-н Стефан Григолли (Кёльнский университет), г-жа Сара Густафссон (Институт Рауля Валленберга, Лундский университет), г-н Херст Ханнум (Тафтский университет), г-жа Кристиана Хен (Институт международного права им. Макса Планка), г-жа Ирен Илезич (Люблянский университет), г-жа Верена Клеменц (Люблянский университет), г-н Силис Махаммад, г-н Джаваид Рехман (Лидский университет), г-н Томас В. Симон (Люблянский университет), г-жа Джейн Шугамен (Уэслинский университет), г-жа Ли-Энн Тио (Кембриджский университет) и г-н Чжоу Юн (Норвежский институт прав человека).
11. The following scholars participated in the meetings of the Working Group: Ms. Sophie Albert (University of Paris), Ms. Monica Castelo (University of California), Ms. Jane Cowan (University of Sussex), Ms. Elizabeth Craig (Queen's University of Belfast), Mr. Gyula Csurgai (Geneva Peace Research Institute), Mr. Edward Chaszar (University of Pennsylvania), Ms. María Amor Martín Estebañez (University of Oxford), Mr. Markus Fritzschen (University of Zurich), Mr. Geoff Gilbert (University of Essex), Ms. Marie—Hélène Giroux (University of Québec in Montreal), Ms. Nadja Goetz (University of Ljubljana), Ms. Christine Gosden (University of Liverpool), Mr. Stephan Grigolli (University of Cologne), Ms. Sara Gustafsson (Raoul Wallenberg Institute, University of Lund), Mr. Hurst Hannum (Tufts University), Ms. Christiane Hoehn (Max Planck Institute for International Law), Ms. Irena Ilesic (University of Ljubljana), Ms. Verena Klemenc (University of Ljubljana), Mr. Silis Muhammad, Mr. Javaid Rehman (University of Leeds), Mr. Thomas V. Simon (University of Ljubljana), Ms. Jane Sugarman (Weslyan University), Ms. Li-Ann Thio (University of Cambridge), and Mr. Zhou Yong (Norwegian Institute of Human Rights).
— Чтоб я пошел в волшебники, Тио меня забодай? Не знаю.
            "By Thio's horns, me, a magician? I know not.
Что ж, вознесем молитву Тио — и в путь. Глава 3 «Серебряный Дракон»
Let's say a prayer to Thio and go." Chapter Three — THE SILVER DRAGON
Затем Джориан коротко помолился Тио, новарскому лесному богу.
Then Jorian uttered a short prayer of his own to Thio, the Novarian forest god.
Питер начал писать в блокноте имена: Аркадий Пашин и Питер Тио... И внезапно замер.
He began to doodle with the name, Arkady Pashin and the name Peter Thio— He stood up suddenly.
— Клянусь рогами Тио! — воскликнул он. — Тебе не кажется, что смысл обещания, которое потребовала Сахмет, в том, чтобы я занял в этой церемонии место короля? — Не знаю, сынок. Но боюсь, у нее действительно на уме что-то в этом роде.
            "By Thio's horns, you don't suppose that promise Sahmet exacted from me was to take the king's place in this ceremony?"             "I know not, my son, but I fear she had some such scheme in mind."
Ужас, хоть я мало что видел, — сказал Джориан и стал описывать дорогу из цемента и с ревом несущиеся по ней страшные повозки. — Клянусь рогами Тио, жить там куда опаснее, чем у нас со всеми нашими войнами, чумой, разбойниками и диким зверьем!
Ghastly, from what little I saw," said Jorian. He described the double road of cement and the monstrous vehicles that whizzed along it. "By Thio's horns, life must be riskier there by far than in our own world, with all its wars, plagues, robbers, sorceries, and wild beasts!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test