Translation for "тио" to english
Тио
Similar context phrases
Translation examples
ЛУИС КЛЕМЕНТЕ ФАУСТИНО ПОСАДА КАРРИЛЕС, родился в городе Сьенфуэгос, Куба, в семье Луиса и Долорес 15 февраля 1928 года; цвет кожи - белый; известен также как Игнасио Медина, Рамон Медина, Хуан Рамон Медина, Рамон Медина Родригес, Хосе Рамон Медина, Ривас Лопес, Хулио Сесар Думас, Франко Родригес и под кличками Бенсакен, Бэмби, Комисарио Базилио, Лупо, Эль-Соло, Эль-Омбре-дель-Тио, Эль-Бебе.
LUIS CLEMENTE FAUSTINO POSADA CARRILES, from Cienfuegos, Cuba, son of Luis and Dolores, born on 15 February 1928, white complexion, also known as Ignacio Medina, Ramón Medina, Juan Ramón Medina, Ramón Medina Rodríguez, José Ramón Medina, Rivas López, Julio César Dumas, Franco Rodríguez, "Benzaquen", "Bambi", "Comisario Basilio", "Lupo", "El Solo", "El hombre del tio" and "el Bebé", among many other aliases.
- Тио, поверни налево!
- Tio, take left!
Иди с Тио, малыш.
Go with tio nando.
Гомер, где Тио Берто?
Homero, where's Tio Beto at?
Ой, придержи это мысль, Тио.
Oh, hold that thought, Tio.
Она называла меня "Тио"
She used to call me "tio"...
Всевидящее око Тио Нандо?
The watchful eye of tio nando?
Его, кажется, зовут Тио.
I think his name is Tio.
Тио убил кого-то близкого Гасу?
Tio murdered someone close to Gus?
Я думаю это гель после бриться Тио.
I think that's probably Tio's aftershave.
не забудь сделать домашнюю работу, Тио.
Don't forget to do your homework, Tio.
- Не изводи себя, Тио.
“Don’t trouble yourself, Tio.
— Да, доктор Тио Кин.
Yes, Doctor Tio-King.
- А ты действительно ученый, Тио.
Just as you are quite the scientist, Tio.
- Я ни минуты в тебе не сомневался, Тио.
Never doubted you for a minute, Tio.
- Дайте дорогу саванту Тио Хольцману!
“Make way for Savant Tio Holtzman!”
Так вот каково любимое чтение доктора Тио Кина!
And this is the favorite reading of Dr. Tio-King!
Работал вместе со следующими судьями Трибунала: А. Камаль Абдул-Магд, Бола А. Аджибола (Председатель, 2004 - 2005 годы), Сара Кристи, Елизавета Эвальт, Флорентино П. Фелисиано, Роберт А. Горман (Председатель, 1998 - 2001 годы), сэр Элиху Лотерпакт (Председатель, 1996 - 1998 годы), Франсиско Оррего Викунья (Председатель, 2002 - 2004 годы), Ян Полсон (Председатель, с 2005 года и по настоящее время), Тио Су Мьен и Проспер Уэйл.
Have worked with the following judges of the Tribunal: A. Kamal Abdul-Magd, Bola A. Ajibola (President 2004-2005), Sarah Christie, Elizabeth Evalt, Florentino P. Feliciano, Robert A. Gorman (President 1998-2001), Sir Elihu Lauterpacht (President 1996-1998), Francisco Orrego Vicuña (President 2001-2004), Jan Paulsson (President 2005-present), Thio Su Mien and Prosper Weil
— Чтоб я пошел в волшебники, Тио меня забодай? Не знаю.
            "By Thio's horns, me, a magician? I know not.
Что ж, вознесем молитву Тио — и в путь. Глава 3 «Серебряный Дракон»
Let's say a prayer to Thio and go." Chapter Three — THE SILVER DRAGON
Затем Джориан коротко помолился Тио, новарскому лесному богу.
Then Jorian uttered a short prayer of his own to Thio, the Novarian forest god.
Питер начал писать в блокноте имена: Аркадий Пашин и Питер Тио... И внезапно замер.
He began to doodle with the name, Arkady Pashin and the name Peter Thio— He stood up suddenly.
— Клянусь рогами Тио! — воскликнул он. — Тебе не кажется, что смысл обещания, которое потребовала Сахмет, в том, чтобы я занял в этой церемонии место короля? — Не знаю, сынок. Но боюсь, у нее действительно на уме что-то в этом роде.
            "By Thio's horns, you don't suppose that promise Sahmet exacted from me was to take the king's place in this ceremony?"             "I know not, my son, but I fear she had some such scheme in mind."
Ужас, хоть я мало что видел, — сказал Джориан и стал описывать дорогу из цемента и с ревом несущиеся по ней страшные повозки. — Клянусь рогами Тио, жить там куда опаснее, чем у нас со всеми нашими войнами, чумой, разбойниками и диким зверьем!
Ghastly, from what little I saw," said Jorian. He described the double road of cement and the monstrous vehicles that whizzed along it. "By Thio's horns, life must be riskier there by far than in our own world, with all its wars, plagues, robbers, sorceries, and wild beasts!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test