Translation for "тешич" to english
Тешич
  • tesic
Translation examples
tesic
Поездки Слободана Тешича
Travel of Slobodan Tesic 44
В рамках этой операции был также задержан один из бывших телохранителей Караджича Душан Тешич.
Dusan Tesic, a former member of Karadzic's bodyguard, was detained in the operation.
Получив отказ во въезде, Тешич вылетел обратно в Белград вечером 10 мая 2011 года, и правительство Австрии не располагает сведениями о каких-либо других попытках Тешича въехать в страну после этого.
Following the denial of entry, Tesic flew back to Belgrade on the evening of 10 May 2011, and the Government of Austria is not aware of any further attempts by Tesic to enter the country since that date.
Правительство Боснии и Герцеговины направило Комитету подтверждение информации о выдаче одного из паспортов, использовавшихся Тешичем.
The Government of Bosnia and Herzegovina provided the Committee with verification as to the issuance of a passport used by Tesic.
Правительство Хорватии отметило, что, как установила хорватская полиция, Тешич пользовался еще тремя паспортами:
The Government of Croatia noted that the Croatian police detected three more passports used by Tesic, as follows:
92. Правительства Австрии и Хорватии предоставили Комитету информацию относительно поездок Слободана Тешича в конце 2010 года и начале 2011 года, включая реквизиты нескольких использовавшихся Тешичем паспортов, сведения о которых не приведены в списке лиц, подпадающих под действие запрета на поездки.
92. The Governments of Austria and Croatia provided information to the Committee regarding travel of Slobodan Tesic in late 2010 and early 2011, including the identification of several passports used by Tesic, which do not feature on the travel ban List.
30 марта 2012 года правительство Австрии представило Комитету дополнительную информацию, касающуюся поездки Тешича в Австрию.
The Government of Austria provided additional information to the Committee on 30 March 2012 regarding the travel of Tesic to and from Austria.
По мнению правительства Австрии, возможной причиной отсутствия конкретного уведомления о запрете на поездки в отношении Тешича является тот факт, что в распространенном Комитетом 28 ноября 2007 года списке лиц, подпадающих под действие запрета на поездки, не указана дата рождения Тешича, т.е. один из идентификаторов, требующихся для подготовки таких уведомлений.
The Government of Austria held the view that at that time Tesic was not subject to a specific travel ban notice, possibly because the Travel Ban List of the Committee of 28 November 2007 did not provide a date of birth for Tesic, an identifier that the Austrian Government notes is required for the issuance of such notices.
Правительство Австрии отмечает, что, несмотря на это, 10 мая 2011 года Тешичу, прибывшему рейсом из Белграда, было отказано во въезде в Австрию.
The Government of Austria notes that Tesic was denied entry into Austria, however, on a flight from Belgrade on 10 May 2011.
Власти Австрии не смогли предоставить какой-либо добавочной информации о выезде Тешича из Австрии в ноябре 2010 года, когда он вылетел рейсом <<Австрийских авиалиний>>, который впоследствии был перенаправлен в Дубровник.
The Austrian authorities could provide no further information regarding the departure of Tesic from Austria on the Austrian Airlines flight that was later diverted to Dubrovnik in November 2010.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test