Translation for "технионе" to english
Технионе
Translation examples
Технион - Израильский технологический институт
Technion - Israel Institute of Technology
100. В институте "Технион" разработан космический аппарат "Techsat-I".
Techsat - I spacecraft had been developed by the Technion Institute.
3. Новыми заместителями Председателя Группа избрала г-жу Дафне Гец (старший научный сотрудник Института национальных политических исследований им. Самуэля Нимана, Технион, Израиль).
3. The Team elected Ms. Daphne Getz (Senior Research Fellow at the Samuel Neaman Institute for National Policy Research, Technion, Israel) as new Vice-Chairperson.
Участники также посетили МАТАМ (Парк наук о жизни в городе Хайфе), Технион (Израильский институт технологий) и расположенный в Хайфе технологический инкубатор "Л.Н. Гринтек Технолоджиз".
Participants also had opportunity to visit MATAM - Haifa Life Science Park, Technion - Israel Institute of Technology and to L.N. Greentech Technologies - a Haifa-based technology incubator.
В настоящее время за счет грантов фонда "Маоф" было ассимилировано 32 лектора из числа арабов, преподающих в самых различных университетах и в Технионе, причем они составляют 50% всех преподавателей-арабов в этих заведениях.
To date, 32 Arab lecturers teaching at various universities and at the Technion have been absorbed by means of Maof Fund grants, making up about 50% of all Arab lecturers in these institutions.
h) в июле 1998 года с помощью российской ракеты-носителя "Зенит" был произведен успешный запуск микроспутника Techsat-1a массой 48 кг, созданного Израильским институтом технологии (Технион), с различным научным оборудованием на борту.
(h) The 48-kg micro-satellite Techsat-la, built by the Israel Institute of Technology (Technion) and carrying several scientific payloads, was launched successfully in July 1998 by a Russian Zenith launcher.
Комиссию возглавил бывший член Верховного суда Израиля Яков Туркель, а в ее состав входят профессор Шабтай Розен, ведущий эксперт по международному праву, и Амос Хорев, отставной генерал и бывший ректор Техниона-Израильского института технологии.
The Commission is headed by retired Justice of Israel's Supreme Court Yaakov Turkel, joined by Professor Shabtai Rosenne, a leading expert in international law, and Amos Horev, a retired general and former president of the Technion -- Israel Institute of Technology.
Двумя другими членами комиссии являются Амос Хорев, генерал в отставке, и бывший директор Техниона (Израильский институт технологий) и крупный специалист в области международного права Шабтай Розен; кроме того, для участия в слушаниях и прениях комиссии были назначены два международных наблюдателя: лорд Уильям Дэвид Тримбл, лауреат Нобелевской премии мира, и генерал Кеннет Уоткин, бывший судья и главный адвокат канадских вооруженных сил.
The two other members of the commission were Amos Horev, a retired general and former president of Technion (Israel Institute of Technology), and the renowned international jurist Shabtai Rosen. Two international observers, Nobel Peace Prize laureate Lord William David Trimble and General Kenneth Watkin, former Judge Advocate General for the Canadian Armed Forces, had in addition been appointed to participate in the commission's hearings and debates.
264. "Клуб женщин-ученых", ориентированный на девочек, обучающихся в 6х классах, проявляющих интерес к науке и технике и имеющих соответствующие знания, который поощряет их к тому, чтобы продолжать работать в этой области; "Отделение молодых ученых" Тель-авивского университета принимает конструктивные меры для повышения процентной доли женщин, участвующих в его деятельности; программа "Будущее поколение передовых технологий", подробно описанная в нашем предыдущем докладе, продолжает создавать партнерства (в настоящее время 100 школ являются участниками этой программы, по сравнению с 23 в 2001 году) между промышленными предприятиями и младшими классами средних школ по всей территории страны, охватив 35 000 учащихся лишь в 2002/03 учебном году; "ОРТ к 21" - программа, которая стимулирует девушек к выбору и успешному изучению передовых технических дисциплин и точных наук в средних школах и высших учебных заведениях, причем за 2002-2003 учебный год 7 400 девочек-участниц из младших классов 23 средних школ добились отличных результатов; программа Технион - израильский институт технологии, которая включает социальную работу в общинах, стимулирование девочек к изучению научных и инженерных дисциплин и обучение девочек в 10х и 11-х классах.
The "Female Scientists Club", targeting 6th grade female-minors with interest and knowledge in science and technology, encouraging them to carry on in these fields; The Tel Aviv University "Science Cadet Unit" is taking affirmative action measures to raise the percentage of female attendance in their activities; "The Future Generation of Hi-Tech" program, detailed in our previous report, continues to create partnerships (currently 100 schools participate in the program, compared to 23 as of 2001) between industries and junior high schools throughout the country, exposing 35,000 students to this program in the 2002-3 school year alone; "ORT to 21", a program that encourages female students to choose and succeed at advanced technological and exact studies in high schools and higher education, with 7,400 female students participants in 23 junior high schools over the 2002-3 school year attaining excellent results; a Technion - Israel Institute of Technology program that includes community social work, promoting female pupils in science and engineering and tutoring female students in the 10th and 11th grades. Initiatives to encourage women to study Science and Technology
- Они, в Технионе наверно обзавидовались вам.
They must be jealous at the Technion.
В наши дни ты можешь выбрать высокого, стройного блондина, голубоглазого, профессора или инженера из Техниона.
Nowadays you can chose a tall, thin, blond man with blue eyes, a professor, an engineerfrom the Technion.
Если он не пропадает в подвале отдела физики в Технионе (Израильский технологический институт - прим. перев.), то он в своей лаборатории и наверху.
When he's not jamming in the basement of the physics department at the Technion in Israel, he's upstairs in his lab.
Ну, а когда война кончилась, меня не приняли в Технион,[10] и я поехал учиться в Америку.
And then the war ended and I wasn’t accepted at the Technion, so I went to study engineering in America instead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test