Translation for "тест-и" to english
Translation examples
Хочешь познакомиться с тестем и тещей?
Like to meet your parents-in-law?
Что делают женщины, когда их мужья воюют со своими тестем и тёщей?
What do people do when their husbands are at war with their parents–in–law?
Сидевший впереди полковник де Буасье обернулся и крикнул тестю и теще: «Головы вниз».
In the front seat Colonel de Boissieu turned and roared «Get down' at his parents-in-law.
Кроме того, представление Катрионы графу и графине Форкосиган, ее предполагаемым будущим тестю и теще, Майлз собирался срежиссировать с предельной тщательностью.
Besides, introducing Ekaterin to Count and Countess Vorkosigan, her prospective future parents-in-law, was something he wished to choreograph with the utmost care.
Он аккуратно завернул вырезанный кусок кишечника и, уже в кабинете, привязал к нему ярлык с краткой информацией о содержимом пакета, чтобы предотвратить излишнее любопытство будущих тестя и тещи.
He carefully wrapped the piece of gut and in the office tied on a luggage label with a cogent message to deter curiosity in future parents-in-law.
Когда я вернулся в дом тети Ольги и дяди Лучо (мои родственники стали теперь моими тестем и тещей), у меня болела голова и было не по себе. Спускалась ночь.
By the time I arrived at Aunt Olga’s and Uncle Lucho’s (who had gone from being my wife’s sister and brother-in-law to being my parents-in-law), night was falling. My head ached and I felt depressed.
Твоего тестя и работодателя.
Your father-In-Law,and employer.
[МАЙЛЗ] Он мой тесть и мой босс.
He's my father-in-law and my boss.
Он же тесть, и должен тебя ненавидеть.
Get over it. He's your father-in-law. He's supposed to hate you.
Я встречусь со своим будущим тестем и скажу ему, что я безработный.
I'll meet my future father-in-law and tell him I'm unemployed.
За моего будущего тестя и его изысканный вкус в выдержанном виски.
To my future father-in-law and his exquisite taste in aged whiskey.
Может мой тесть и ведьма с бородавками ТАМ познакомятся.
Maybe my father-in-law and the witch with the warts should have gotten together.
Ничего, приятель... извинился перед тестем и... отправился спать с женой.
Nothing, man. I, uh... apologized to my father-in-law and... went to sleep with my wife.
Я попросил его убить моего тестя, и он сделал, то что я просил.
I asked him to kill my father-in-law, and he did what I asked.
О том, что без папки ты рискуешь больше, чем твой тесть и его партнер.
That means that without this file... you'll be in more trouble than your father-in-law and his partner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test