Translation for "терсо" to english
Терсо
Similar context phrases
Translation examples
Извини, я в Терсо.
"Sorry, I'm in Thurso.
Он все еще в Терсо.
He's still in Thurso.
Я всем говорю, что он в Терсо.
I've been telling everyone he's in Thurso.
Вот только из Терсо он не вернётся, не правда ли?
Except he's never coming back from Thurso, is he?
- Ваш муж будет в восторге, когда вернётся из Терсо.
Your husband will be thrilled when he gets back from Thurso.
А почему вы сказали этому Мардо, что он в Терсо?
Why would you tell this Murdo bloke that he's in Thurso?
— Чем жители Терсо зарабатывают на жизнь?
What did people in Thurso do for a living?
Так прошла долгая поездка до Терсо.
And so the long ride to Thurso passed.
А теперь о том, почему я, бывая в Терсо, всегда буду останавливаться в отеле «Пентленд».
NOW HERE IS why I will always stay at the Pentland Hotel when I am in Thurso.
А потом наконец-то мы прибыли в Терсо, самый северный городок британской большой земли, конечная станция во всех смыслах слова.
And then at long last we arrived in Thurso, the northernmost town on the British mainland, the end of the line in every sense of the word.
Дальше Инвернесса поезда ходят нерегулярно — всего три раза в день до Терсо и Уика, так что опаздывать было непозволительно.
Beyond Inverness trains run infrequently – just three times a day to Thurso and Wick – so I couldn’t afford to be late.
Как видно, Терсо не по карману оказалось содержать три отдельных ресторана, и потому единственный ресторан предлагал три кухни сразу.
Thurso evidently couldn’t maintain three separate restaurants, so it had one restaurant offering three kinds of cuisines.
Миг спустя — так мал Терсо — я уже очутился на трассе и с легким сердцем несся к мысу Джон-о-Гроутс.
Moments later, for such is Thurso’s diminutive size, I was out on the open highway and cruising with a light heart towards John O’Groats.
Терсо предстояло стать моим домом на следующие три дня, и я не слишком представлял, чем заполнить избыток свободного времени.
Thurso was to be my home for the next three days and I wasn’t at all sure how I was going to fill such an expanse of empty time.
Был там и старомодный «Вулворт», но, кроме него и банков, все остальное казалось местной принадлежностью, и оттого Терсо представлялся по-домашнему милым.
There was a small old-fashioned Woolworth’s, but apart from that and the banks, nearly everything else appeared to be locally owned, which gave Thurso a nice, homey feel.
Я по долгому опыту знаю, что когда такое накатывает, нужно серьезно отвлечься, чтобы вытряхнуть кашу из головы, и, к счастью, в Терсо нашлось на что отвлечься.
When this happens, I know from years of experience, it takes a special distraction to shock the mind from this solitary torment, and fortunately Thurso had one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test