Translation for "террористы-смертники" to english
Террористы-смертники
Translation examples
Личность предполагаемого террориста-смертника
Identity of the alleged suicide bomber
Террорист-смертник; активист движения "Хамас".
Suicide bomber; Hamas activist.
Террорист-смертник; активист организации "Исламский джихад".
Suicide bomber; Islamic Jihad activist.
Сам террорист-смертник погиб при подрыве второго взрывного устройства.
The suicide bomber died in the second explosion.
Террористы-смертники стали мощным оружием в их арсенале.
The suicide bomber has become a potent weapon in its armoury.
Террористы - смертники, солдаты, рабы.
Suicide bombers, soldiers, slave labor.
Террорист-смертник, — ответил он скромно.
“A suicide bomber,” he replied sheepishly.
Террорист-смертник американский количество, что многая мирная житель погуби.
Cites frequent recent American suicide bombers.
– Обычные: рак, развод, террористы-смертники. Пойдем отсюда.
The usual: cancer, divorce, suicide bombers. Let's get out of here.
Его пытался взорвать террорист-смертник из шиитской боевой организации.
A terrorist suicide bomber from a militant Shiite organization tried to blow him up.
В большинстве случаев это был не простой взрыв бомбы террористом-смертником; ни один из исполнителей не был схвачен.
Most of them didn’t include suicide bombers, and none of the perpetrators has been caught.
- Так усердствовать можно, только чтобы предупредить действия террориста-смертника, - заметил Энгбард с обманчивой мягкостью.
“There’s only so much you can do to prevent a suicide bomber,” Angbard said with deceptive mildness.
Некоторые из них очевидно превратились в сверхъестественный эквивалент террористов-смертников — как например Люччио.
Several of them, apparently, had been intended to become the supernatural equivalent of suicide bombers—the way Luccio had been.
Пока что вы просто пытаетесь использовать меня втемную, как какого-нибудь проклятого террориста-смертника из «Хамас»[39].
So far you've just tried to use me like some damned Hamas suicide bomber."
Многие несли письма, и Аркадий знал, чего они просят: здоровья для болящих, облегчения умирающим, спасения от террористов-смертников.
Many carried letters, and he knew what they asked: health for the ill, ease for the dying, safety from the suicide bomber.
Погиб он от руки двух террористов-смертников из Туниса за два дня до печально известных терактов в США и практически сразу превратился в легенду.
He was assassinated by two Tunisian suicide bombers two days before September 11, and has achieved mythical status.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test