Translation for "тернии" to english
Тернии
Translation examples
По-видимому, она забыла о политических "терниях", которые были заложены в эту резолюцию ради осуществления планов раскола Ирака и вмешательства в его внутренние дела.
Has she forgotten the political thorns that were put into that resolution with a view to enabling their own plans for secession in Iraq and for interference in the internal affairs of Iraq.
Это же король терний!
It's the King of Thorn!
Терн оплетает беседку
Here the thorn that spreads thy bower
а иное упало между тернием, и выросло терние и заглушило его;
And some seeds fell among thorns. And the thorns grew up with the plants, and choked them.
Оберни его стены колючим терном,
Wrap it round with walls of Thorn.
Любим будь праведник без терний.
Beloved be the just man without thorns.
Юный терн уже колоться начал?
Can so young a thorn begin to prick?
Терния и волчцы произрастит она нам.
Both thorns and thistles it shall bring forth for us.
Поэтому прегражу Я путь твой терниями;
Therefore I shall put hurdles in her path: Thorns and spines, ;
Узнал я розы и узнал их тернии...
My pure, innocent heart I knew lovely roses had thorns
но остальной долиной завладели волчцы и терние. Куманика оплела землю, задушила кустарник; под ее густыми порослями гнездились робкие зверьки. Деревьев не было;
but most of the valley had become a wilderness of weeds and thorns. Brambles trailed upon the ground, or clambering over bush and bank, made shaggy caves where small beasts housed. No trees grew there;
иное упало в терние, и выросло терние и заглушило его». – Ну, и что же? – сказал я.
And some fell among thorns, and the thorns sprung up and choked them." "Well?" I said.
Терние выросло и задушило меня.
The thorns sprung up and choked me.
В каждое слово вплетаю я тернии.
Into every word I weave thorns.
Чаще он казался ложем из терниев.
In fact, it often seemed just the opposite - a bed of thorns.
Падаю на тернии жизни, истекаю кровью.
I fall upon the thorns of life, I bleed.
– Рябина, терн и ясень, – посоветовал Холод. – Ох, конечно.
“Rowan, thorn, and ash,” Frost said. “Of course,”
Тернии и лигатуры были буквами нашего алфавита.
The thorn, , and the ash, æ, were two letters of our alphabet.
Фа отломила от палицы терний и проколола яйцо с обоих концов.
Fa broke a thorn from a bush and pierced the egg at both ends.
При этом Лок почувствовал такую боль, будто у него на глазах под ноготь человеку вонзился терний;
This hurt Lok like the sight of a thorn under a man’s nail;
Хорошо! Ведь тогда ты должна знать, что это я посадил Терн и начал то, что теперь продолжаете вы.
That is good, for you must also know that I planted the Thorn and began the work you now continue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test