Translation for "терияки" to english
Терияки
Similar context phrases
Translation examples
Эл "Терияки" Виндзор.
Al "Teriyaki" Windsor.
И мясной салат терияки.
And teriyaki meat salad.
Терияки делают в Китае?
Teriyaki isn't from China?
Соуи терияки или ямайский?
Teriyaki or Jamaican jerk.
Думаю возьму терияки.
I guess I can have teriyaki.
Кажется, курица-терияки взорвалась.
I think the teriyaki chicken burst.
- В смысле, вроде терияки?
What do you mean, like teriyaki?
Это терияки, в японском стиле, папа.
It's teriyaki-style, Dad.
Вяленая говядина с соусом терияки.
Beef jerky. Teriyaki flavor. They...
Ты просто любишь курицу-терияки.
You just love chicken teriyaki.
Однажды вечером, когда Аззи сидел в гостиной, покуривая трубку и наслаждаясь изысканным блюдом — сердцем росомахи под соусом терияки, наверху раздался подозрительный шум.
One evening, as Azzie was sitting in the living room smok­ing his pipe and feasting on a small plate of wolverine hearts with teriyaki sauce, there was a great commotion overhead.
Я спрашиваю Мюррея, вправду ли он считает, что Ланкастер — то самое место, где надо устраивать кампанию протеста против использования натурального меха, а потом все мы, не сговариваясь, начинаем двигаться в сторону вывески «Острые ощущения — терияки!»™.
I ask Murray if he thinks Lancaster is the right place to protest furs as we instinctively navigate toward The Great Teriyaki Experience!
С обычной своей невозмутимостью Таши берет бутылку с водой, брызгает на плиту, и пламя оседает. Во вновь наступившей темноте он выдавливает на котлеты очередную порцию самодельного терияки; раздается шипение, пряный аромат становится еще сильнее.
He looks as impassive as ever, picking up a water bottle, spraying out the flames. In the renewed dark he squeezes a little of his homemade teriyaki on the turkey burgers, and they hiss and steam aromatically.
Две порции горячей говядины-терияки с зеленым луком и стаканом пива обошлись ему всего в три мерзавчика, но вкусно было – пальчики оближешь, так что дальше путь на север Ривас продолжал с приятной тяжестью в желудке.
With a glass of cool beer he munched his way through two skewers of hot teriyaki beef and green onions. The beer and food cost only three jiggers but it tasted wonderful, and as he climbed back down to the pavement Rivas wondered if he'd ever really paid enough attention to food.
Аркада компьютерных игр укомплектована под завязку, как и раньше, и весь пол там усыпан обертками от «Веселых щенят» и смятыми прозрачными пластиковыми коробочками и палочками для еды, которые выдают в закутке под вывеской «Острые ощущения — терияки!»™[23] — ответвлении одного из двух еще со скрипом действующих здесь форпостов общепита.
The games arcade is as stuffed as ever, the floor strewn with Woozle Pup wrappers and crunched clear plastic bento boxes and chopsticks from The Great Teriyaki Experience!, detritus from the mall's two remaining outposts of nutrition.
(Себе он заказал бифштекс-терияки за умеренную цену.) Дальнейшие наблюдения показали, что за всё платил мужчина в шитом на заказ костюме (манжеты рубашки украшали золотые запонки, а галстук – золотая булавка). Его гость относился к нему с почтением: костюм гостя явно был куплен в магазине, а шея свободно болталась в воротничке рубашки.
(He himself ordered the medium-priced teriyaki steak.) Upon further study, pursued surreptitiously, he decided that the man wearing a custom-tailored suit and ostentatious gold jewelry was treating the other man to dinner, his guest being a deferential sort in a suit off the rack and a shirt too loose around the neck.
Я смотрю на стены, слушаю слова, неожиданно чувствуя жажду, но наш официант принимает заказ у громадного стола, за которым сидят исключительно японские бизнесмены, а за столиком позади них сидит то ли Джордж Маккоуэн, то ли Тейлор Пристон, он одет в что-то от Polo, он подозрительно глядит на меня, Макдермотт с идиотским выражением на лице по-прежнему пялится на мой стейк, один из японских бизнесменов держит счеты, другой пытается произнести слово «терияки», третий шевелит губами, потом подпевает песне, все за столиком смеются, он издает странные, но довольно знакомые звуки, строго покачивает головой, размахивает палочками, подражая Синатре.
I'm staring at the walls, listening to the words, suddenly thirsty, but our waiter is taking orders from a very large table of exclusively Japanese businessmen, and someone who I think is either George MacGowan or Taylor Preston, in the booth behind this one, wearing something by Polo, is eyeing me suspiciously and McDermott is still staring at my steak with this stunned look on his face and one of the Japanese businessmen is holding an abacus, another one is trying to pronounce the word "teriyaki," another is mouthing, then singing, the words to the song, and the table laughs, an odd, not completely foreign sound, as he lifts up a pair of chopsticks, shaking his head confidently, imitating Sinatra.
Я открываю картонные коробки с японской едой и вываливаю их содержимое на парня, но, к моему удивлению, вместо суши и терияки, роллов и лапши соба на окровавленное, жадно глотающее воздух лицо падает курица с орехами кешью, говядина чау мейн и креветки с рисом, на вздымающуюся грудь шлепается свинина му-шу[28]], и это неприятное открытие (под руку случайно попал не тот азиат) вынуждает меня посмотреть, кому был предназначен заказ: Салли Рубинштейн. На обратной стороне квитанции ручкой Mont Blanc я вывожу: «Я и до тебя доберусь, сука», и кладу квитанцию парню на лицо.
I open the cartons of Japanese food and dump their contents over him, but to my surprise instead of sushi and teriyaki and hand rolls and soba noodles, chicken with cashew nuts falls all over his gasping bloodied face and beef chow mein and shrimp fried rice and moo shu pork splatter onto his heaving chest, and this irritating setback – accidentally killing the wrong type of Asian – moves me to check where this order was going – Sally Rubinstein – and with my Mont Blanc pen to write I'm gonna get you too… bitch on the back of it, then place the order over the dead kid's face and shrug apologetically, mumbling "Uh, sorry"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test