Translation for "теплицев" to english
Теплицев
Translation examples
- Создание теплиц для выращивания сеянцев.
- Establishing greenhouses for the propagation of seedlings;
Теплицы, использующие солнечную энергию
Solar energy-powered greenhouses
7. Для теплиц издержки включают в себя расходы на:
7. For greenhouses, specific costs consist of:
В результате введения этого комендантского часа весь урожай в теплицах погиб.
As a result of this curfew, the whole production in the greenhouses was lost.
Обычно я высаживал в теплицах огурцы, и как раз подоспело время снимать урожай.
I used to plant cucumbers in the greenhouses and it was harvesting time.
43. ФАО оказывала поддержку восстановлению разрушенных и поврежденных теплиц.
43. FAO supported the rehabilitation of destroyed and damaged greenhouses.
Эти меры направлены на защиту теплицы от сильного ветра и дождя, повышение влажности почвы и температуры воздуха зимой или понижение температуры воздуха и влажности внутри теплицы летом.
These arrangements are aimed at protecting the greenhouse from heavy wind and rain impact, increasing soil moisture and air temperature in winter or decreasing air temperature and humidity inside the greenhouse in summer.
В результате ракетного обстрела 28 февраля были повреждены теплицы.
Greenhouses were damaged from rocket attacks on 28 February 2007.
Микроклимат, поддерживаемый в теплицах, позволяет вести более интенсивное сельское хозяйство.
The controlled environment within the greenhouse allows agricultural production to be intensified.
Помнишь свою теплицу?
Remember your greenhouse?
Теплица миссис Майклсон.
Mrs Michaelson's greenhouse.
Что ж, проверим теплицу.
One greenhouse, check.
Мы нашли теплицу.
We found ourselves a greenhouse.
Мы посмотрим теплицу.
We're gonna look at the greenhouse.
Ты...ограбил теплицу?
You... Did you ransack a greenhouse?
- Все из-за теплицы.
- It was for the greenhouse.
— Как Перси? — спросил Гарри, когда они обходили теплицы.
“How’s Percy?” Harry asked as they walked around the greenhouses.
— Дети, теплица номер три! — распорядилась профессор Стебль, явно расстроенная. В ней сегодня не было и следа обычного, живого и приветливого, расположения духа. Ребята довольно зашумели. В прошлом году они занимались только в теплице номер один. В теплице номер три растения были куда более интересные, даже опасные.
Greenhouse three today, chaps!” said Professor Sprout, who was looking distinctly disgruntled, not at all her usual cheerful self. There was a murmur of interest. They had only ever worked in greenhouse one before—greenhouse three housed far more interesting and dangerous plants.
Дверь ближайшей теплицы открылась, и из нее вышло несколько четверокурсников, в том числе Джинни.
The door of the nearest greenhouse opened and some fourth-years spilled out of it, including Ginny.
Ему не терпелось снова свидеться с Хагридом, сыграть в квиддич, даже пройтись мимо огородов к теплицам на урок травологии.
he could not wait to see Hagrid again, to play Quidditch, even to stroll across the vegetable patches to the Herbology greenhouses;
Гарри и Рон с Гермионой вышли из замка, миновали огороды и поспешили к теплицам, где росли волшебные цветы и травы.
Harry, Ron, and Hermione left the castle together, crossed the vegetable patch, and made for the greenhouses, where the magical plants were kept.
Профессор Стебль направилась по темному саду к теплицам, а Слизнорт — прямиком туда, где стоял невидимый Гарри.
Professor Sprout headed off into the gathering darkness in the direction of her greenhouses, and Slughorn directed his steps to the spot where Harry stood, invisible.
Спрячемся за деревьями и понаблюдаем. — Согласна, но побежим вокруг теплиц, — предложила Гермиона. — Чтобы от дома Хагрида нас тоже не было видно. Иначе мы нас заметим!
We’ll have to hide behind a tree or something and keep a lookout—” “Okay, but we’ll go around by the greenhouses!” said Hermione breathlessly.
Несколько секунд Гарри не мог прийти в себя от изумления, но, вспомнив, что уже минут пять как начался урок, открыл дверь в теплицу и тихонько проскользнул внутрь.
Harry stood stunned for a few seconds, then, remembering he was supposed to be in the greenhouse, he opened the door and slid inside.
Ветер, бушевавший все выходные, наконец-то утих, вернулся загадочный туман, и пришлось дольше обычного искать нужную теплицу.
The weekend’s brutal wind had died out at last; the weird mist had returned and it took them a little longer than usual to find the correct greenhouse.
Профессор Стебль стояла у деревянной скамейки в центре теплицы, на которой лежали около двадцати пар разноцветных наушников-заглушек.
Professor Sprout was standing behind a trestle bench in the center of the greenhouse. About twenty pairs of different colored ear muffs were lying on the bench.
И не только в теплицах.
Not just in the old greenhouses.
– А когда вы в теплице?
“When you’re in the greenhouse?
Наконец они переместились в теплицы.
    And last, the greenhouses.
А что росло у нее в теплице?
About what was in her greenhouse?
Земля — огромная теплица.
The Earth as a gigantic greenhouse.
В теплице было полно растений.
The greenhouse was a hotchpotch of plants.
Но в теплице было тепло и влажно.
But the greenhouse was warm and humid.
Ты, конечно, знаешь о теплицах.
You know about greenhouses, of course.
Используем также теплицу.
We use greenhouses, too.
Отремонтировала старую теплицу.
She’d repaired the old greenhouse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test