Translation for "теоден" to english
Теоден
  • theoden
Translation examples
theoden
Вас ожидает Король Теоден, милорд.
King Theoden awaits you, my lord.
А ведь не Теоден Роханский. привёл наш народ к победе.
It was not Theoden of Rohan who led our people to victory.
Победа у Хельмовой Пади не твоя заслуга, Теоден, повелитель коней.
The victory at Helm's Deep does not belong to you, Theoden Horse-master.
Ты вёл много войн и многих побеждал, Король Теоден а после, заключал мир.
You have fought many wars and slain many men, Theoden King... and made peace afterwards.
Теоден, конечно же, подумает и, пожалуй, скажет вслух: «Тем слаще буду я спать»!
Theoden would certainly think, and probably say 'thus shall I sleep better'!
Значащее имя (кличка коня Теодена), но оно, как и Shadowfax, было переведено на современный английский (исходно «snāw–mana»).
A meaningful name (of King Theoden’s horse), but (like Shadowfax) translated into modern English form, for snāw-mana.
Далее последует снятие осады Минас Тирита благодаря атаке всадников Рохана, в ходе которой падет король Теоден;
Then should follow the raising of the siege of Minas Tirith by the onset of the Riders of Rohan, in which King Theoden falls;
И тогда, со смертью Теодена (от руки одного из назгул) и с прибытием воинств Белого Всадника к Вратам Мордора, дойдет дело и до развязки и стремительного раскручивания всех сюжетных линий до конца.
And so with the death of Theoden (by a Nazgûl) and the arrival of the hosts of the White Rider before the Gates of Mordor we shall reach the denouement and the swift unravelling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test