Translation for "тена" to english
Тена
Similar context phrases
Translation examples
Мэр города Тена, Эквадор
Alcalde de Tena, Ecuador
Жители вореды Дилла, кебеле Айяр Тена
Residents of Dilla Woreda, Ayar Tena kebele
КОНАМУ оказывает поддержку работе приюта для женщин, подвергшихся жестокому обращению, который находится в городе Тена, провинция Напо.
CONAMU supports the functioning of a refuge for ill-treated women in the city of Tena, Napo province.
92. По приглашению Председателя место за столом петиционеров занимает Саласар Варела (мэр города Тена, Эквадор).
92. At the invitation of the Chairperson, Mr. Salazar Varela (Mayor of Tena, Ecuador) took a place at the petitioners' table.
93. Г-н Саласар Варела (мэр города Тена, Эквадор) говорит, что желает Западной Сахаре мира и гармонии.
93. Mr. Salazar Varela (Mayor of Tena, Ecuador) expressed his wish for peace and harmony in Western Sahara.
Письмо Вашингтона Варелы Саласара, мэра города Тена, Эквадор, от 17 сентября 2008 года на имя Председателя Комитета*
Letter dated 17 September 2008 from Washington Varela Salazar, Alcalde de Tena, Ecuador, to the Chairman of the Committee*
Вашингтон Саласар Варела, мэр города Тена, Эквадор (A/C.4/64/5/Add.77)
Washington Salazar Varela, Maire de la ville de Tena, l'Equateur (A/C.4/64/5/Add.77)
c) в 2008 году было подано четыре жалобы; в результате рассмотрения одной из них от должности был отстранен сотрудник Центра социальной реабилитации в Тене, по трем другим жалобам расследование продолжается;
(c) Four complaints were presented in 2008, as a result of which one officer at the Tena social rehabilitation centre was dismissed, while investigations into the other three cases are not yet complete;
— Тена кое, — произнес Коффин. — Здравствуйте, друзья мои.
Tena koe,” he said. “Hello, my friends.”
На каждом из черепов причудливыми буквами было выдавлено какое-нибудь имя: Кармен, или Рамон, или Тена, или Гуермо, или Роза.
Each skull had a name on top in gold candy curlicue; José or Carmen or Ramón or Tena or Guiermo or Rosa.
Команда тем временем спускалась по трапу на берег, не оглядываясь ни на корабль, ни на своего капитана. Добравшись до левого борта, Коффин вдруг осознал, что шхуна совсем почти не качается на воде. За недели плавания ноги привыкли к постоянной качке и теперь двигались как-то неуверенно. — Тена кое, Туото.
His crew barely acknowledged their Captain’s presence as they scrambled for the ramp. By the time Coffin reached the port side of his ship, the schooner was quieter than it had been in weeks. “Tena koe, Tuhoto.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test