Translation for "телемарка" to english
Телемарка
Similar context phrases
Translation examples
В рамках проекта детям предоставляются клинические услуги по лечению организациями "Альтернатива насилию" в Осло и Телемарке и Центром кризисной психологии в Бергене.
Through the project, clinical services are provided for children by Alternative to Violence in Oslo and Alternative to Violence in Telemark and by the Centre for Crisis Psychology in Bergen.
2.1 9 мая 2008 года Государственный прокурор губерний Вестфольд и Телемарк возбудил уголовное дело против автора в окружном суде Сандефьорда за нарушение разделов 192, 195, 199, 201 и 219 Общего гражданско-уголовного Кодекса Норвегии.
2.1 On 9 May 2008, the Public Prosecutor in the counties of Vestfold and Telemark instituted criminal proceedings against the author before the Sandefjord District Court for contravention of sections 192, 195, 199, 201 and 219 of the Norwegian General Civil Penal Code.
В число мероприятий входит проект, именуемый Barn som lever med vold i familien ("Дети, живущие в условиях домашнего насилия") (2004 - 2006 годы), который осуществляется совместно организацией "Альтернатива насилию" в Осло и Телемарке и Центром кризисной психологии в Бергене.
One of the measures is a project called Barn som lever med vold i familien (Children who live with domestic violence) (2004-2006), which is run jointly by the Alternative to Violence organisation i Oslo and Telemark and the Centre for Crisis Psychology in Bergen.
Делегат на переговорах по КПК ООН и сессиях Конференции государств - участников КПК ООН; эксперт по экспериментальной программе по обзору КПК ООН; глава норвежской делегации на сессиях ФАТФ; глава норвежской делегации на сессиях ГРЕКО и Рабочей группы ОЭСР по вопросам подкупа при осуществлении международных коммерческих операций; ответственный за проведение оценок и подготовку докладов о ходе работы ГРЕКО и ОЭСР; эксперт по оценке в рамках осуще-ствления этапа 2 ОЭСР и раундов 1, 2 и 3 ГРЕКО; эксперт МВФ по оценке в рамках осуществления рекомендаций 40+9 ФАТФ и методики ФАТФ; старший государственный обвинитель в национальной администрации по расследованию и предъявлению исков в области экономических и экологических преступлений; начальник норвежского ПОФИ; государствен-ный обвинитель и начальник департамента судебного преследования за экономические преступления в полицейском округе Осло; судья окружного суда в Телемарке; государственный обвинитель в полицейском округе Телемарка
Delegate to the negotiations of the UNCAC and the sessions of the CoSP to the UNCAC; Expert to the UNCAC Pilot Review Programme; Head of the Norwegian delegation to FATF; Head of Norwegian delegation to GRECO and the OECD Working Group on Bribery in International Business Transactions; responsible for the GRECO and OECD evaluations and follow-up reports of Norway; Evaluator under OECD Phase 2 and GRECO Rounds 1, 2 and 3; Evaluator for the IMF under the FATF 40+9 recommendations and FATF methodology; Senior Public Prosecutor of the National Authority for Investigations and Prosecution of Economic and Environmental Crimes; Head of the Norwegian FIU; Public Prosecutor and Head of the Economic Crimes Prosecution Department of the Oslo Police District; District Court Judge in Telemark; Public Prosecutor in the Telemark Police District
И я вспомнил, что Бэнни как-то сказал, что твоя семья с Телемарка - региона Норвегии.
And I remember Benny saying something once about your family coming from the telemark region of Norway.
А если быть совсем точным, Дааль находится на Телемарке, Телемарк в Норвегии, а Норвегия — это настоящая Швейцария, только с несколькими тысячами фьордов,[13] позволяющих морским волнам шуметь у подножия гор.
In short, Dal is in the Telemark, the Telemark is in Norway, and Norway is in Switzerland, with thousands of fiords that permit the sea to kiss the feet of its mountains.
Его знали во всех селениях Телемарка, знали и, конечно, любили.
Joel, being naturally very pleasant and obliging, was known and loved in every village in the Telemark;
Справедливости ради нужно отметить, что в ту пору погода на Телемарке стояла прескверная.
Just at this time, too, the weather was very bad in the Telemark.
Жоэль занимался ремеслом проводника в округе Телемарка и еще дальше, в горах Хардангера.
His vocation was that of a mountain guide in the district of the Telemark, and even in the Hardanger.
— И подружка невесты уже выбрана среди самых разумных девушек Телемарка?
And the bride-maid has been chosen from among the sweetest maidens of the Telemark?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test