Translation for "телекоммуникаций" to english
Телекоммуникаций
Translation examples
Снимки со спутников, телекоммуникации.
Satellite imaging, telecommunications.
Правительственный проект по телекоммуникациям.
Government telecommunications project.
Законопроект о безопасности телекоммуникаций!
Telecommunications Security and Privacy Act!
Мы огромная корпорация по телекоммуникациям.
We're a giant telecommunications corporation.
Телекоммуникации прерваньi... Черт! ...на несколько дней.
...telecommunications are suspended for some days.
Электроника, нефть, автомобили, транспортировка и телекоммуникации.
Electronics, oil, automobiles, distribution, and telecommunications.
Он борется за создание там сети телекоммуникаций.
He's fighting to reconstruct their telecommunications network.
Скажите им, что я приму телекоммуникации сам.
Tell them I take over the telecommunications myself.
По счастью, сам он обитал в мире компьютеров и телекоммуникаций.
Luckily, he himself was from the world of computers and telecommunications.
Знания и информацию я могу получить только путем телекоммуникации.
I can only acquire the knowledge I need through telecommunication.
И это не просто чудовищная, губительная для всей отрасли авария на федеральных телекоммуникациях.
It couldn’t be just the awesome, industry-smashing train wreck in federal telecommunications policy.
Лиза переписала три, зная, что отделы иммиграции, гражданства и телекоммуникаций ей не нужны.
She wrote down three of them, knowing she didn’t want Immigration or Nationality or Telecommunications.
О, живущая смерть! Когда-то мировые телекоммуникации толкали это инвалидное кресло по склону бесчисленных выборов.
Oh, living death! Worldwide telecommunications pushed this wheelchair downhill countless elections ago.
Первая — это маленький мальчик с верблюдом на веревке, стоящий на фоне рекламы сименсовских телекоммуникаций.
The first is of a small boy holding a camel on a rope standing in front of a poster for Siemens telecommunications.
Телекоммуникации, например: уже видно было, когда первые предприятия этой отрасли достигнут стоимости в сотню миллиардов долларов.
Like in telecommunication: one of these days a telephone company would reach a worth of a hundred billion dollars.
Он сначала захотел узнать, в каком состоянии инструкция по телекоммуникациям, для которой я готовил текст. – Как там дела?
The first thing he wanted to know about was the telecommunications manual I was supposed to be copywriting. ‘How’s it coming along?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test