Similar context phrases
Translation examples
В случае текстурированного внешнего рассеивателя и разделительной стенки:
In the case with a textured outer lens:
В том случае, если внешний рассеиватель (текстурированный или нетекстурированный) включен:
In the case where the outer lens (textured or not) is included:
Больше внимания к звуковым светофорам... и текстурированным блокам.
More appeals for beeping stoplights... and textured blocks.
Но мне и вам известно, в действительности мы едим реплицированные молекулы белков и текстурированные углеводы.
But you and I both know what we're really eating... replicated protein molecules and textured carbohydrates.
Его добавляют в японское текстурированное синее стекло, которое используют для изготовления плитки, скульптур и объектов искусства.
It's found in Japanese Blue Bark textured glass, which is used in making tiles, statuary and objets d'art.
Поверхность его грубо текстурирована, с множеством сенсоров, расположенных по краям каждой грани.
The surface is roughly textured, with mass sensors at the edge of each face.
Днище казалось выполненным из текстурированной стали, словно только что извлеченной из боевого корабля эпохи Второй мировой войны.
The floor looked to be of textured steel, perhaps lifted straight out of the hull of some World War II–era seagoing battleship.
Морщинистая… хотя, нет, не морщинистая, а какая-то свободно висящая на нем, как на иных собаках, однако изборожденная, глубоко текстурированная, как корка дыни-канталупы.
It wasn't wrinkled in the conventional sense—it wasn't loose, like a bloodhound's skin—but it was deeply textured, furrowed, like the rind of a cantaloupe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test