Translation for "творится" to english
Творится
verb
Translation examples
В зоне конфликта творится полный беспредел прямо на глазах миротворческих сил, а во многих случаях с их молчаливого согласия.
Flagrant acts of arbitrariness in the conflict zone take place in the very presence of the peacekeeping forces and in many cases with their latent consent.
В ситуации, когда на глазах международной общественности творится геноцид против сербского народа и другого неалбанского населения в сербском крае Косово и Метохия, Трибунал не предпринял ни одного шага, с тем чтобы попытаться положить конец этой затянувшейся преступной деятельности.
In the situation when genocide against the Serbian people and other non-Albanian population in the Serbian province of Kosovo and Metohija takes place before the eyes of the international public, the Tribunal has not taken a single step in order to try to put an end to that protracted crime.
Здесь творятся странные вещи.
Peculiar happenings take place here.
Эти удивительные избрания творятся каждый день в золотистой тени улья.
These mysterious elections take place every day in the golden shade of the hive.
verb
Ночью все ждали наступления дня, поскольку днем все выходили на работу и не видели, что творится вокруг.
During the night everybody waited for the day to come because day meant going out to work, not seeing what was happening.
Пока не будет создана структура, способная устрашить преступников, последние будут творить свои злодеяния при полной безнаказанности.
So long as there was no system capable of dissuading people from perpetrating crimes, they would go on committing their outrages with total impunity.
Вообще то, что творится между рекой Псоу и зоной безопасности на реке Ингури, не контролируется никем, и это способствует продолжению грубых нарушений прав человека, криминальному беспределу.
In general, no one is monitoring what is going on between the Psou river and the security zone on the Inguri river; consequently, the flagrant violations of human rights and criminal excesses are able to continue.
Что-то странное творится! Странное творится!
Something weird is going on.
он-то хорошо знал, что творится в Европе.
he knew what kinds of things were going on in Europe.
Но Рон, кажется, подозревал, что творится в душе у Гарри.
Ron seemed to know what was going on inside Harry’s head.
Мы подымемся на Амон-Ведар и посмотрим, что творится вокруг.
I am going to the top, to the Seat of Amon Hen, to see what may be seen.
Блистал в Хогвартсе и ни разу не задумался о том, что творится в его доме!
Off being brilliant at Hogwarts, and never mind what was going on in his own house!
Они что угодно стерпят, лишь бы не замечать магии, даже если она творится у них под носом.
Bless them, they’ll go to any lengths to ignore magic, even if it’s staring them in the face… But the things our lot have taken to enchanting, you wouldn’t believe—”
– Не сделал, – подтвердил Леголас. – Но он и без тебя натерпелся. И еще – что-то такое в этом Лесу то ли творится, то ли готовится. Чувствуешь, как замерло все кругом?
‘That is just as well,’ said Legolas. ‘But nonetheless it has suffered harm. There is something happening inside, or going to happen. Do you not feel the tenseness?
Ну а если нет, – тут его глаза блеснули здешним блеском и как бы немножко сузились, проницая, – тогда скажите по-вашему, что у вас нынче творится? И вы тут при чем?
‘But now,’ and the eyes became very bright and ‘present’, seeming to grow smaller and almost sharp, ‘what is going on? What are you doing in it all?
Они не ведали, что творили… Их вмешательство, однако, могло бы помочь Блэку бежать. Похоже, они решили сами, без посторонней помощи поймать его.
They weren’t responsible for their actions. On the other hand, their interference might have permitted Black to escape… They obviously thought they were going to catch Black single handed.
Копируя записи о всевозможных проступках и наказаниях, Гарри не переставал гадать о том, что творится снаружи, где уже должен был начаться матч, где Джинни играла ловцом против Чжоу…
And while he copied out all their various offenses and punishments, he wondered what was going on outside, where the match would have just started… Ginny playing Seeker against Cho…
Что там у вас творилось?
What in the heck was going on in there?
Что там у них творится?
What was going on out there?
Да что с ним творится?
What was going on with him?
– Что тут у вас творится?
“What’s going on here?”
– Что у вас там творится?
“What on earth is going on there?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test