Translation for "тарантеллы" to english
Тарантеллы
noun
Translation examples
Пойдём потанцуем тарантеллу.
Let's have a tarantella!
как весёлая тарантелла.
Like a gay tarantella.
Это называется тарантелла.
This is called the tarantella.
Это было подобие тарантеллы?
Was that supposed to be the tarantella?
Черт, он могла танцевать тарантеллу!
Blimey, she could dance the Tarantella!
Тебя заставлю поплясать я Тарантеллу.
I'll make you dance A tarantella.
-Вам понравилась тарантелла? -Да, очень спортивный танец.
- Did you enjoy the Tarantella?
Эй, парень, сыграй нам веселую тарантеллу!
Hey, Kid, give us a good tarantella
ќн умеет танцевать тарантеллу! ќфициант, сюда.
You should see him do the tarantella!
Дождь отбивал тарантеллу на фоне небесного света.
Rain beat a tarantella against the skylight.
Ковер смят, будто на нем танцевали тарантеллу.
carpet rucked up as though he'd danced a tarantella upon it.
Книги, высыпавшиеся с полок, тоже присоединились к этой тарантелле.
The books, having flung themselves off the shelves, had joined the tarantella.
остальные стулья также присоединились к этой тарантелле, круша друг друга в щепки.
and the rest of the chairs snatched up to join the tarantella, smashed to firewood as they collided with each other.
Гусиный шаг в ритме тарантеллы показывал немцев в их истинном обличьи: нация лишенных чувства юмора мужланов.
With a goose-stepping tarantella beat, it exposed the German people to be just what they were, a nation of humorless boors.
Ветер оторвал от земли все, что не было закреплено: сор, крышки мусорных бачков, садовую мебель, — и кружил в поднебесной тарантелле.
The wind had picked up every item not nailed down - litter, dustbin lids, pieces of garden furniture - and flung them into an aerial tarantella.
Леопольд Эйх отплясывает боргосскую тарантеллу, «аккомпанируя» себе голосом: «Тран-ца-цан-ца-трум-па-пан-ца!» – фальшивя и не в такт.
Leopold Eich is dancing the Borgossian tarantella, “accompanying” himself with his voice: “Tran - tsa - tsan - tsa - trum - pa - pan - tsa!” - false and out of tune.
Сердитый танец изумрудных огоньков сменил темп — теперь это была безумная тарантелла, — ив глубине пещеры замаячил свет и начал медленно, рывками приближаться к выходу.
The angry dance of emerald lights quickened to a feverish tarantella, and a sullen glow flared deep inside the tunnel, spreading unevenly toward the mouth of the cave.
Круг танцующих, в котором они оказались, состоял в основном из англичан, и Эми была принуждена плавно расхаживать в танце по залу, чувствуя в то же время, что куда охотнее станцевала бы тарантеллу.
      The set in which they found themselves was composed of English, and Amy was compelled to walk decorously through a cotillion, feeling all the while as if she could dance the tarantella with relish.
— Он пускает в Стражу вампиров и оборотней, — заметила Мисс Тарантелла Роскошь. — Это отвратительно, то, что им сейчас позволено ходить по улицам, как настоящим людям. … И что-то тренькнуло в памяти Космо.
'He lets vampires and werewolves into the Watch,' said Miss Tarantella Lavish. 'It's disgusting, the way they're allowed to walk the streets like real people.' — and something went ping! in Cosmo's memory.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test