Translation for "таравы" to english
Таравы
Similar context phrases
Translation examples
Дело г-на Таравы
Mr. Tarawa's case
Кубинские врачи работают в Тараве на постоянной основе.
Cuban doctors are permanently based in Tarawa.
В Тараве постоянно находится группа кубинских врачей.
There is a team of Cuban doctors permanently based in Tarawa.
Что касается дела г-на Таравы, то здесь утверждается, что автору было неправомерно отказано в юридической помощи при подаче апелляции (в результате чего г-н Тарава готовил материалы апелляции сам).
In the case of Mr. Tarawa, it is claimed that the denial of legal aid for his appeal (resulting in Mr. Tarawa preparing his own appeal papers) was wrong.
Однако наиболее заметный прирост населения наблюдался в Северной Тараве.
However, an increase of the population in North Tarawa was most noticeable.
4.25 Вопрос о юридической помощи является отличительной особенностью дела гна Таравы.
4.25 The issue of legal aid is particular to Mr. Tarawa.
Также увеличивается число частных юридических контор, в основном на Южной Тараве.
There is also an increasing number of privately-owned legal firms mainly on South Tarawa.
Я был на Тараве.
I was at Tarawa.
Это не Тарава, Гуам, Тиньян или Сайпан.
This isn't Tarawa, Guam, Tinian, or Saipan.
Силы Таравы понесли потери в количестве 200 человек в этом городе.
Word is that task force Tarawa's taken 200 casualties in that city.
Разве что тебе не терпится попасть в Кэмп Тарава — нас туда отправляют.
Maybe if you live up on Camp Tarawa... 'cause that's where we're headed.
Информация... у нас части сил Таравы усиленно показывают наличие врага севернее моста.
Be advised... we have elements of task force Tarawa with strong pointing intersections north of the bridge.
Спец группа Таравы находится в городе уже 36 часов. Они развивают успех очень хорошо, пока мы с вами и первая регулярная сидим здесь, и греем свои задницы.
Task force Tarawa has been in that city for 36 hours getting chopped up pretty good while we sit here with the regimental combat team, nursing our thumbs with our assholes.
Он предназначался для сына кузнеца, который в тот момент служил офицером в армии и находился на острове Тарава.
It was meant for the smith’s son, who was then an officer on an island called Tarawa.
Это напомнило Эрлу Тараву, Сайпан, Иводзиму – там было так же жарко и пыльно.
It reminded Earl of other hot, dusty places he’d been: Tarawa, Saipan and Iwo Jima.
Вот, например, его отец. Настоящий профессионал. Герой. Бил японцев на Иводзиме, на Тараве, на Сайпане.
His daddy was a hero. His daddy killed the Japanese on Iwo Jima and Tarawa and on Saipan.
Рядовой Гарри Джексон, запечатлевший битву за Тараву.[12] Том Лоувелл, Джон Томасон, Майк Лихи во Вьетнаме…
Harry Jackson, who did great work at the Battle of Tarawa. Tom Lovell, John Thomason, Mike Leahy in Vietnam …
Возможно, еще до боев за Гуадалканал… нет, тогда еще не было автоматических карабинов и винтовок М-1. Возможно, до боев за Тараву, возможно, до боев за Сайпан, возможно, до боев за Иводзиму.
Maybe before Guadalcanal-no, not with M-1s and carbines-maybe before Tarawa, maybe before Saipan, maybe before Iwo.
За исключением двух лет, которые я провела в миссии на Тараве, я прожила на борту его шхуны, пока мне не исполнилось двадцать лет.
Except for the two years I spent at the mission at Tarawa, I lived my entire life on board his schooner until I was twenty-nine.
Режиссер был человек не робкого десятка! Двадцать лет тому назад, будучи морским пехотинцем, он повел своих орлов в атаку на островах Тарава и Квайлян;
Twenty years before he had been a lieutenant of marines and had led, not followed, his men in the assaults on Tarawa and Kwajalein;
— Абсолютно ничего, сынок. — Голова в шлеме качнулась из стороны в сторону. — Знаешь, я не был в Испании с 1985 года, тогда базировался на «Тараве».
“Not a clue, son.” The helmeted head shook left and right briefly. “You know, I haven't been to Spain since I deployed on Tarawa back in . 1985, I think.
При подходе к Тараве они сели на мель, прямо на коралловый риф, в тысяче ярдов от острова, и потом до берега тащились по воде, долго тащились. В полном снаряжении.
At Tarawa, the Traks had run aground on coral a thousand yards out. It was a long walk in through the surf laden with equipment, with the Japs shooting the whole way.
Стоук еще секунду постоял, где стоял, повиснув на костылях, опустив голову.., а затем атаковал склон холма, будто военно-морская пехота, высаживающаяся в Тараве.
Stoke stood where he was for a moment, hanging from his crutches with his head down . and then he attacked the hill like the Marines going ashore at Tarawa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test