Translation for "тапиа" to english
Тапиа
Translation examples
Эдуардо Тапиа (Чили)
Eduardo Tapia (Chile)
Миленко Скокнич Тапия (Чили)
Milenko Skoknic Tapia (Chile)
Тапиа Паес, 39/1996
Tapia Páez, 39/1996
Лопес Тапия, Карлос Хосе
López Tapia, Carlos José
Доктор Тапия здесь.
Dr. Tapia's here.
Джонни Тапиа, черт.
Johnny Tapia. Shit.
- Это усадьба Тапиа.
- This is Tapia's compound.
Доктор Тапия рассказала мне.
Dr. Tapia told me.
Эй, Тапиа, ублюдок хренов.
Hey, Tapia, you fucking mother.
Послушайте разговоры Тапии.
Listen to what we got at Tapia's.
К тому же, еще Джонни Тапиа.
Not to mention Johnny Tapia...
- У Джонни Тапиа отличное прикрытие.
- Johnny Tapia has the perfect cover.
А при чем тут Тапиа?
What does that have to do with Tapia?
Я, Джонни Тапиа, отрублю тебе голову.
I, me, Johnny Tapia, will sever your head off!
Она была знакома с Эктором Тапиа.
She knew Hector Tapia.
Тапиа аккуратно закурил сигарету.
Tapia very carefully lit his cigarette.
Тапиа снова упал в кресло, на этот раз забыв расстегнуть пуговицы.
Tapia dropped back into the chair.
– Есть некоторые оттенки, – возразил Тапиа. – В данный момент ИРП уже не у власти.
replied Tapia. "For the moment, the PRI is not in power.
Эктор Тапиа, повинуясь привычке, перешедшей в рефлекс, тоже поднялся, застегивая пиджак.
Hector Tapia also stood up, reflexively, buttoning his jacket.
На этот раз оба мужчины поднялись одновременно: Ранхель недоумевал, Тапиа явно испытывал неловкость.
This time, the two men also rose: Rangel disconcerted, Tapia uncomfortable.
Ранхель потер нос, взглянул на Эктора Тапиа, потом, с кривой улыбкой, снова на Тересу.
Rangel, smiling crookedly, rubbed his nose, turned to Tapia, and then back to Teresa.
– У сеньора Ранхеля, – вставил Эктор Тапиа, – имеется кое-какая информация, которой ему хотелось бы с вами поделиться.
"Senor Rangel," said Hector Tapia, "has certain information he would like to share with you."
Сняв очки в стальной оправе, Тапиа принялся рассматривать их, нахмурившись, словно недовольный состоянием стекол.
Tapia had taken off his steel-framed glasses and was studying them, his brow furrowed in concentration, as though unhappy with the state of the lenses.
Заметно было, что Эктору Тапиа неуютно в этом маленьком, отделанном темным орехом зале для совещаний: он словно не был уверен, что находится в подходящем для себя месте.
Tapia seemed uncomfortable in the little conference room paneled in dark walnut, like a man not certain he's in the right place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test