Translation for "тапи" to english
Тапи
Translation examples
5. ТАПИ [магистральный газопровод по маршруту Туркменистан-Афганистан-Пакистан-Индия]: окончательное оформление финансовых договоренностей, выбор перевозчика и оператора; начало строительных работ к 2014 году.
5. TAPI [Turkmenistan-Afghanistan-Pakistan-India gas pipeline]: Completion of financing arrangement, selection of transporter and operator; construction work under way by 2014.
В этом контексте мы признаем важность скорейшей реализации проектов по вопросам устойчивого развития в целях содействия региональному взаимодействию, такие как газопровод ТАПИ, проект "CASA-1000", строительство железных дорог и другие проекты.
In this context, we recognize the importance of early implementation of sustainable projects to promote regional connectivity, such as the TAPI gas pipeline, CASA-1000, railways and other projects.
Он является одним из ключевых заинтересованных участников планируемого строительства газопровода ТАПИ (Туркменистан−Афганистан−Пакистан−Индия) и активно поддерживает вовлечение Афганистана в совместное управление общими водными ресурсами бассейна реки Амударья.
It is a key stakeholder in the planned TAPI (Turkmenistan-Afghanistan-Pakistan-India) gas pipeline and it is a strong supporter of involving Afghanistan in the joint management of shared water resources of the Amudarya basin.
"... к настоящему прилагаем оттиск печати и образцы подписей г-жи Сусаны Г. де Сарачага, Эдуардо Касабо, д-ра Эдуардо Ранканьо, Педро Кеурогляна и Пабло Тапие, должностных лиц Главного директората торговли (отдел внешней торговли), полученные нашим управлением, для добавления в перечень лиц, уполномоченных нашим правительством подписывать формуляры А, предусмотренные всеобщей системой преференций" 10/.
“Please find attached specimens of the seal and signatures of Susana G. de Sarachaga, Eduardo Casabo, Eduardo Rancagno, Pedro Keuroglian and Pablo Tapie, officials of the Directorate—General for Trade — Foreign Trade Division, as received at this Office, for inclusion in the list of the persons authorized by our Government to sign Form A of the Generalized System of Preferences”. See annex V.
В декабре директор столичной газеты "Тапи руж" Фë Д'ор Бонсанж Ифонге был арестован уголовной полицией с санкции прокуратуры суда большой инстанции Киншасы/Гомбе в связи со статьей о деятельности генерального налогового управления. 5 января 2005 года сотрудник газеты "Реферанс плюс" Део Мулима Кампуку был приговорен к четырем месяцам тюремного заключения и штрафу за клевету после выхода статьи о нефтяной компании "Кобил Ойл".
In December, Feu d'Or Bonsange Ifonge, editor of the Kinshasa newspaper Tapis Touge, was arrested by police from the Kinshasa/Gombe district court prosecution service on account of an article on the running of the Internal Revenue Service. On 5 January 2005, Déo Mulima Kampuku, of the daily newspaper La Référence Plus, was sentenced to four months' imprisonment and a fine for defamation, following the publication of an article on the oil company Cobil Oil.
25. 7 июля Афганистан стал пятьдесят четвертым участником Договора к Энергетической хартии. 9 июля удалось добиться прогресса в реализации проекта газопровода <<Туркменистан -- Афганистан -- Пакистан -- Индия>> (ТАПИ), поскольку в этот день в Ашгабате было подписано соглашение между Афганистаном и Туркменистаном о купле-продаже газа. 13 июля на заседании Совета министров иностранных дел государств -- членов Шанхайской организации сотрудничества (ШОС), которое проходило в Кыргызстане, было заявлено, что ШОС выступает за становление Исламской Республики Афганистан <<в качестве независимого, мирного, нейтрального и процветающего государства, свободного от терроризма и наркопреступности>>.
25. On 7 July, Afghanistan became the fifty-fourth member of the Energy Charter Treaty. On 9 July, progress was made on the Turkmenistan-Afghanistan-Pakistan-India (TAPI) gas pipeline project with a contract signed in Ashgabat between Afghanistan and Turkmenistan on the sale and purchase of gas. On 13 July, in Kyrgyzstan, a meeting of the Foreign Ministers' Council of the Shanghai Cooperation Organization reaffirmed support to Afghanistan as an "independent, peaceful, neutral and prosperous State free from terrorism and drug-related crime".
Тапи думает только о себе.
Tapie is self-interested.
Вылитый портрет Бернара Тапи.
Sounds just like Bernard Tapie.
Здесь жил Бернар Тапи.
It belonged to Bernard Tapie.
Что Бернар Тапи - левый? Правильно.
Bernard Tapie is the left.
Что он тебе сделал, Тапи?
What did Tapie do to you?
Тапи примирил левых с предпринимателями.
Tapie has united the left and business.
И не надо мне угрожать, господин Тапи!
And don't threaten me, Mr Tapie.
Обвинение, предъявленное министру Тапи, расстроило вашего жениха.
The indictment of Minister Tapie is problematic for your fiancé.
Скажите, г-н Тапи, меня вот что интересует...
Tell me, Mr Tapie, I wanted to ask you...
Единственный, кто с ним сладил бы, - это Тапи.
The only one who can stand up to him, is Tapie.
Я подумал о Тапи, запертой в Колокольной башне.
I thought of Tapi, locked in the Bell Tower.
Но любой другой — Изабель Тапи, например, — мог бы и оскорбиться.
But anyone else—Isabelle Tapi, for instance—might have taken umbrage.
Изабель Тапи околачивается у кафедры физкультуры, при этом юбки ее становятся все смелее и смелее;
Isabelle Tapi has taken to hanging around the Games department in a series of increasingly daring skirts;
Тапи это чует, хотя любопытно, что она скажет, когда вся эта история выйдет наружу.
Tapi sensed it; although I wonder what she will say when the full story eventually breaks.
За помощью же помчался Аллен-Джонс, перескакивая через две ступени и чуть не сбив с ног поднимавшуюся Изабель Тапи.
It was Allen-Jones who responded, running down the stairs two at a time, almost knocking over Isabelle Tapi, who was coming up.
Или донесла Изабель Тапи, которая никогда не любила меня, или Тишенс, у которого могли быть свои причины, и даже кто-нибудь из моих мальчиков.
Or it might have been Isabelle Tapi, who has never liked me, or Meek, who has his reasons—or even one of the boys.
Этот мускулистый безмозглый осел распинался еще несколько минут, а Изабель Тапи бросала на него пылкие взоры из йогуртного угла.
He held forth in this muscular, brainless style for a few minutes more, attracting a sultry glance from Isabelle Tapi, who was watching from the yogurt corner.
Пока что он всеми силами поддерживает Тапи: его, как добросовестного члена профсоюза, радует любая ситуация, бросающая вызов системе.
So far, he has been very supportive of Tapi’s plight; a keen Union man, he enjoys any situation that involves a challenge to the system.
Пуст вытянул свои бесконечные ноги, заработав томный взгляд Изабель Тапи из угла любителей йогурта. — Латынь, что ли? — сказал он.
Light stretched his interminable legs, earning himself a smoldering glance from Isabelle Tapi in the yogurt corner. “Latin, isn’t it?” he said. “Queers in togas.
Изабель Тапи подправляла макияж — бог его знает, сколько времени на это уйдет, а доктор Дивайн уж точно не подвезет меня.
Isabelle Tapi was redoing her makeup—Gods knew how long that might take—and I knew I could not expect a lift from Dr. Devine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test