Translation for "танкер" to english
Translation examples
noun
Танкер закрытого типа, требуемый для перевозки этого вещества, должен, если этот танкер:
The closed tanker required for this substance must, if this tanker:
в том числе: танкеры
of this: tanker
Танкеры и порты
Tankers and ports " "
- Катаюсь между танкерами.
- Among the big tankers.
Танкер начинает опускаться!
That tanker's coming down!
Вам нужен танкер?
You want the tanker?
Танкер - это нефть.
A tanker means oil.
-Танкер в пути.
-Tanker's on the way.
Значит, танкер нашелся.
So the tanker's been recovered.
Карпосеву нужен танкер.
Karposev's after the oil tanker.
танкеры прекратили опрокидываться.
The tankers have stopped capsizing.
Танкер с горючим, говорите?
- A refuelling tanker? Jesus.
- Это танкер, да.
- Th-th-that's a tanker, yeah.
Кто-то прикончил Танкера!
Somebody offed Tanker.
– Но не простые танкеры.
But not just ordinary tankers.
О затонувшем танкере.
Ore tanker went down.
Смахивало на танкер.
It looked like an oil tanker.
На танкерах — еще того хуже.
On the tankers it’s even worse.
— Танкеру не повезло.
The tanker had bad luck.
Вот для чего потребуется новый танкер.
That is what the new tanker is for.
ФОТОГРАФИЯ НЕФТЯНОГО ТАНКЕРА
PICTURE OF AN OIL TANKER
Танкер остается на плаву.
Tanker staying afloat.
Кто-то проткнул Танкера ножом...
Somebody stuck a knife in Tanker...
Ликвидация не соответствующих требованиям нефтяных танкеров
Elimination of sub-standard oil tankers
EN14 Аварийные разливы нефти с танкеров
EN14 Accidental oil tanker spills
13. НЕФТЬ НА НЕФТЯНОМ ТАНКЕРЕ И УДЕРЖАННЫЕ ДЕНЕЖНЫЕ СРЕДСТВА
OIL ON OIL TANKER AND MONIES WITHHELD
j) сопровождение нефтеналивных танкеров с использованием военно-морских судов;
(j) Escorts for oil tankers provided by the naval forces;
Жаль ваш нефтяной танкер.
Sorry about your oil tanker.
Помните пропавший танкер Аркадия?
Remember Arkady's missing oil tanker?
Танкер повернуть и то легче.
Easier to turn an oil tanker.
Есть новости по нефтевому танкеру?
Any update on the oil tanker?
Давай, украдём нефтяной танкер.
We ought to hijack an oil tanker.
На танкер, принадлежащий "Риксар энерджи".
An oil tanker owned by Rixar Energy.
- Нефтяные танкеры не лодки, а корабли.
-Oil tankers aren't boats. They' re ships.
Как-то вёл покупку нефтяного танкера.
I negotiated the purchase of an oil tanker.
– Танкер «С. Пилар», Тампико – Саутгемптон.
An oil-tanker. S.S.Pilar. Tampico to Southampton.
Впереди нас вырастала темная туша нефтяного танкера.
Above us loomed the darkened hull of an oil tanker.
Господи, да как ты только очутилась на танкере?
Holy God, how did you ever end up on an oil tanker?
Никто не станет украшать свой дом фотографией нефтяного танкера.
Nobody hangs a picture of an oil tanker on their wall.
Весь фарватер будет забит нефтеналивными танкерами и грузовыми судами.
The shipping lanes will be clogged with the oil tankers and supply boats.
— Испанское судно было танкером «Сан Кристобаль» из Бильбао.
That Spanish boat was an oil tanker, the San Cristobal out of Bilbao.
Давайте же украсим свои дома фотографиями нефтяных танкеров.
Let’s all hang a picture of an oil tanker on our wall.
Иногда слышался тревожный гудок огромного нефтяного танкера.
Sometimes an oil tanker would blow its mournful, anxious horn.
noun
Танкер (9750 тонн)
Oiler (9,750 Ton)
Борщ у нас может и неплохой, но на танкере еда была лучше.
If you like borscht, perhaps, but I've eaten better in an oiler's galley.
Адмирал Сато следил за отходом своего флагманского корабля от танкера «Хомана», одного из четырех тендеров, обеспечивающих снабжение эскадры.
Admiral Sato watched his flagship disengage from the oiler Homana, one of four supporting his fleet.
Капитан танкера снял фуражку и помахал ею над головой в знак ободрения. Сато ответил на приветственный жест. Корабль обеспечения прибавил ход и начал удаляться от эскадры.
The captain of the fleet-support ship lofted his cap and waved encouragement. Sato returned the gesture as the oiler put her rudder over to depart the battle force.
с) Комбинированный курс по перевозке сухих грузов и перевозке танкерами
(a) Combined dry cargo/tank vessels
с) Комбинированный курс по перевозке сухогрузными судами и танкерами
(c) Combined dry cargo/tank vessels 3.1.2.
Должна ли быть на танкере типа С цистерна для остатков груза?
Does a type-C tank vessel have to have a residual cargo tank?
Где предписано, до какой степени наполнения разрешается заполнять грузовой танкера?
Where is it stated how full the cargo tank of a tank vessel may be filled?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test