Translation for "тандеры" to english
Тандеры
Similar context phrases
Translation examples
В период с 2005 года по настоящий момент значительного прогресса добилась Канадская коалиция муниципалитетов против расизма и дискриминации, и в результате к сети официально присоединились девять муниципалитетов (Саскатун, Уинсор, Торонто и региональный муниципалитет Вуд-Баффало, включая Форт Макмюррей, а также Калгари, Тандер-Бей, Монреаль, Гатино и Эдмонтон).
Since 2005, the Canadian Coalition of Municipalities against Racism and Discrimination has progressed well, with nine municipalities officially having joined the network (Saskatoon, Windsor, Toronto and the regional municipality of Wood Buffalo, including Fort McMurray, as well as Calgary, Thunder Bay, Montreal, Gatineau and Edmonton).
28. Г-жа Росеана Хадсон, представительница Программы Совета общин и коренных народов Индейского центра дружбы Тандер-Бей Канады, познакомила участников с функционированием программы помощи совершившим правонарушения несовершеннолетним из числа коренных народов и указала, что опыт ее организации в этой области побудил ее обратиться с призывом к пересмотру существующих законов и судебных процедур в ее стране.
28. Ms. Roseana Hudson, of the Thunder Bay Indian Friendship Centre Aboriginal Community Council Program of Canada, described the operation of her organization's programme of assistance to aboriginal young offenders, and said that her organization's experience in this field had led it to call for changes to existing laws and procedures.
Беднягу Тандера подстрелили.
He shot poor Thunder.
Тандер-Бей, провинция Онтарио.
Thunder Bay, Ontario.
Взять его, Тандер.
Go get him, Thunder. (BARKING)
Старина Тандер всегда побеждает!
Ol' Thunder always wins!
- "Цинциннати Тандер Уизардс".
I like the Cincinnati Thunder-Wizards.
Используется для "Берса Тандер".
That caliber works with Bersa Thunder.
Пачка сигарет и Браун Тандер.
Pack of smokes and Brown Thunder.
Старина Тандер по-моему просто притворяется.
Ol' Thunder's pretending, I think.
За ним Каприз Кастора и Калм Тандер.
Castor's Folly and Calm Thunder.
Входят в поворот, это Калм Тандер.
Coming into the turn, it's Calm Thunder.
Затем Хаф-Тандер наклонился вперед.
Then Half-Thunder leaned forward in his float.
Хаф-Тандер снова усмехнулся и покачал головой.
Half-Thunder shook his head, smiling.
Зовут меня Хаф-Тандер, я из Института фазовой физики.
My name is Half-Thunder—of the Phase Physics Institute.
– А этот человек вообще-то нормален? – поинтересовалась у Хаф-Тандера Айбен.
“Is this man completely sane?” Iban asked Half-Thunder.
В Маунт-Тандере генерал Гарлок уставился на телевизор.
At Mount Thunder, General Garlock stared at his TV set.
Они сразу поймут, что Хаф-Тандер был прав, хотя и по более глубоким причинам, чем предполагалось. Но к сожалению, тогда план Тандера проводить в жизнь будет уже слишком поздно.
They would realize that Half-Thunder had been justified, if for deeper reasons than any of them had guessed—but by that time it would be too late for Thunder's plan.
Тем не менее Хаф-Тандер в своем инстинктивном стремлении действовать решительно был совершенно прав, чего остальные и не подозревали, да и сам Хаф-Тандер, скорее всего, тоже не осознавал.
But Half-Thunder, in his instinct to act, had been right for reasons they did not suspect—and Half-Thunder him self probably did not realize consciously.
В субботу в Маунт-Тандер, возможно, прибудут войска ОСКОСС.
There would be ECOMCON troops, perhaps, at Mount Thunder on Saturday.
– Хаф-Тандер ведь уже сказал вам, что остальные имена – мое личное дело.
“As Half-Thunder told you,” she said calmly, “my other names are personal.
— Да, мы хотели убедиться, что в Маунт-Тандере все готово к проведению тревоги.
Yes, we did. We wanted to make sure everything was in shape at Mount Thunder for the alert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test