Translation for "тамплиерами" to english
Тамплиерами
noun
Translation examples
noun
Она стремится быть современным аналогом первоначального ордена тамплиеров.
It aspires to be the modern-day equivalent of the original Knights Templar.
11. Во времена крестовых походов он был завоеван английским королем Ричардом Львиное Сердце (1191 год), который продал остров Ордену Тамплиеров.
11. During the period of the Crusades it was conquered by Richard the Lion heart of England (1191) who sold the island to the Knights Templar.
11. Во времена крестовых походов Кипр был завоеван английским королем Ричардом Львиное Сердце (1191 год), который впоследствии продал остров Ордену Тамплиеров.
11. During the Crusades, Cyprus was conquered by Richard the Lionheart of England (1191) who then sold the island to the Knights Templar.
Это символы тамплиеров.
It's Templar symbols.
Это девиз тамплиеров.
It's a templar motto.
Герб ордена тамплиеров.
Benevolent Order of Templars.
Те люди - тамплиеры.
These men are Templars.
Это часовня тамплиеров.
It's a Templar chapel.
А кто такие "тамплиеры"?
What's a Templar?
- Тамплиеры убили Бэйлиана?
- Have the Templars killed Balian?
Тамплиеры были уничтожены.
The Templars were all but exterminated.
Я хочу стать тамплиером.
I want to become a Templar.
Твоя вера еще жива, тамплиер?
How's your faith now, Templar?
– Сперва тамплиер говорил.
Templar guy did at first.
– Тамплиеры похитили их у меня.
The Templars stole them from me.
Они сжигали на кострах тамплиеров;
They burned the Knights Templars at the stake;
– Дьявол забери всех тамплиеров!
Devil take all Templars!
– Так, выходит, всех тамплиеров уничтожили?
The Knights Templar were obliterated?
Давайте будем рыцарями-тамплиерами.
Let's be Knights Templars.
Тамплиеры буквально помешались на нем.
The Templars were obsessed with it.
– Не суйся не в свое дело, тамплиер.
Don't meddle in this, Templar.
Надгробие, которому поклонялись тамплиеры.
A headstone praised by Templars.
– Мне кажется, я знаю… про надгробие тамплиеров.
«The Templar headstone – I figured it out.»
"Как стать рыцарем ордена Тамплиеров"?
How to Become a Knight Templar?
Он воплощает девиз рыцарей Тамплиеров.
It embodies the motto of the Knights Templar.
Одно из ответвлений Ордена Тамплиеров.
One of the last offshoots of the Knights Templar.
Символы рыцарей Ордена тамплиеров, хранителей сокровищ.
Symbols of the Knights Templar, guardians of the treasure.
Позднее в этот конфликт оказались вовлечены тамплиеры.
In time, the Knights Templar were drawn into this conflict.
Нет, я не думаю что они БЫЛИ рыцарями тамплиерами!
No, I didn't think they WERE the Knights Templar!
- На тот случай, если бы кто-то из тамплиеров... - Будет поблизости.
- In case any Knights Templar... - were around the place.
- Бен... Сокровища Ордена тамплиеров - это сокровища из сокровищ.
- Ben... the treasure of the Knights Templar is the treasure of all treasures.
Они перевезли сокровища в Европу и назвались "Орденом Тамплиеров".
They brought the treasure back to Europe and took the name "the Knights Templar".
– Но оно больше известно как орден тамплиеров.
«More commonly known as the Knights Templar
Вы, конечно, знаете, что Данди был тамплиером?
You do know, of course, that Dundee was a Knight Templar?
- Вас мучит совесть по поводу того, что случилось с тамплиерами.
"You're ashamed of what happened with the Knights Templar.
Благодаря тамплиерам вы сейчас разъезжаете в лимузинах.
So you’re driving around in limousines thanks to the Knights Templar.
Орден Тамплиеров, который должен был быть восстановленным, по крайней мере, частично;
the Order of Knights Templars, which was to be at least partially reconstituted;
— Рыцари Храма? — переспросил Адам. — Ты имеешь в виду… тамплиеры?
“The Knights of the Temple?” Adam repeated. “You mean, the Knights Templar?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test