Translation for "таммуз" to english
Таммуз
Translation examples
18. Всеобъемлющая проверка основных компонентов исследовательских реакторов "Таммуз-1" и "Таммуз-2" была закончена в течение двадцать третьей инспекции, которая проходила при участии и содействии эксперта из государства-поставщика.
18. Comprehensive verification of the inventory of the major components of the Tammuz-1 and Tammuz-2 research reactors was completed during the twenty-third inspection, with the participation and assistance of an expert from the supplier State.
После этого деревня была разрушена, а ее жители переселены в комплексы Таммуз и Аш-Шахид неподалеку от Тикрита.
The village was then demolished, and its inhabitants were displaced to the Tammuz and Al-Shaheed complexes near Tikrit.
Группа проинспектировала здание, в котором находится разрушенный реактор <<Таммуз/1>>, а специализированная группа по веревкам спустилась внутрь реактора на глубину 10,5 метра, до камеры для облучения нейтронами.
The group inspected the building housing the destroyed Tammuz-1 reactor and a specialized team descended 10.5 metres into the neutron wave chamber of the reactor using ropes.
Сионистское нападение на реактор <<Таммуз>>, который предназначался для мирных целей, создало опасный прецедент в международных отношениях и явилось подтверждением сионистской политики агрессии и экспансии в ущерб арабской нации в результате угрозы, которую это представляет для арабской национальной безопасности.
The Zionist aggression against the Tammuz reactor, dedicated as it was to peaceful purposes, created a dangerous precedent in international relations and confirmed the Zionist policy of aggression and expansion to the detriment of the Arab nation and the threat it poses to Arab national security.
Она округлила глаза. — Таммуз!
She rolled her eyes. “Tammuz!
Об этом свидетельствует опыт всех великих богов… от Осириса до Таммуза, Иисуса, Шивы и самого Будды.
Such was the lesson of all the great gods. from Osiris, to Tammuz, to Jesus, to Shiva, to the Buddha himself.
Привези таких деток, скажем, на Шаббат или Таммуз, покажи их лидерам движения «За чистоту!» – и те без колебаний подтвердят: наши, стопроцентные! Прочь сомнения!
Bring such kids to, say, Shabbat or Tammuz, show them to the leaders of the movement “For Cleanliness!” - and they will confirm without hesitation: ours, one hundred percent! Get out of doubt!
Будь Зарпанит самой Иштар, она ради Алусара пошла бы в жилище мертвых, как поступила богиня ради своего возлюбленного Таммуза, – чтобы забрать его оттуда или жить там с ним.
Had Zarpanit been Ishtar she would have gone to the Dwelling Place of the Lost for Alusar, even as did the Goddess for her lover Tammuz—to draw him forth or to dwell there with him.
Но миф о страждущем и умирающем боге (говорим ли мы о Таммузе из Шумера или Дионисе из Греции – словом, о любом земном божестве, чья смерть легла в основу возрождения мира) – человеческая идея!
But the myth of the suffering and Dying God—whether we speak of Tammuz of Sumer or Dionysus of Greece, or any other deity the world over, whose death and dismemberment preceded Creation—this was a Human idea!
Когда Он распахнул настежь врата преисподней и спустился во мрак, как бог Таммуз спускался в шумерский ад, души последовали толпой за Ним и увидели Его искупление, увидели раны на Его руках и ногах. И то, что Он должен умереть за них, стало средоточием их смятения, и, разумеется, они устремились с Ним в небесные врата – ибо все, ими выстраданное, вдруг обрело смысл.
When He threw open the gates of Sheol, when He went down into the gloom of Sheol, like the god Tammuz into the Sumerian hell, the souls flocked to Him and saw His redemption and saw the wounds in His Hands and Feet, and that He should die for them gave a focus to their confusion, and of course they flooded with Him into the Gates of Heaven—for everything they had suffered seemed suddenly to have a meaning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test