Translation for "талантливость" to english
Талантливость
noun
Translation examples
noun
Поиск талантливых кадров
Talent sourcing
поддержке талантливых детей;
support of talented children;
Определение и набор талантливых специалистов
Recruit and recognize talent
Установлены также специальные стипендии для талантливых и выдающихся студентов, причем главным критерием являются талантливость и успеваемость.
There are also special scholarships for talented and gifted students, the primary criterion being talent and academic achievement.
технологии работы с талантливой молодежью;
Approaches for working with talented youths.
Стипендиальный фонд для талантливых палестинцев
Scholarship fund for talented Palestinians
Новаторство перестало быть уделом талантливых одиночек.
Innovation was no longer a talent.
Выявление талантливых сотрудников и руководство ими
Identify and manage talent
6. Фонд для талантливых девушек-студенток
6. Talented Girl Students Trust
Привлечение и удержание талантливых людей и развитие их способностей
Attracting, developing and retaining talent
Она невероятно талантлива.
She's incredibly talented.
Богатый, талантливый, красивый..
Wealthy, talented, handsome--
- Значит, он талантливый.
- So he's talented.
Она очень талантлива.
She's awfully talented.
Ты профессионал... Талантлива...
You're special... talented...
Она определенно талантлива.
She's sincerely talented.
А жаль, он был талантливый мальчик.
Shame—he was a talented boy.
– Да, я забыл упомянуть, что Гурни также талантливый специалист по связям с общественностью.
The Duke said: "I forgot to mention that Gurney is also very talented in public relations."
Несколько раз ему удавалось выкрутиться из крайне сложных ситуаций благодаря удачному сочетанию необъяснимого везения и помощи талантливых друзей.
He has fought his way out of a number of tight corners by a simple combination of sheer luck and more talented friends.
— …это первое испытание для нового голкипера Гриффиндора, брата загонщиков Фреда и Джорджа Уизли, талантливого новичка команды… Держись, Рон!
“—so it’s the first test for new Gryffindor Keeper Weasley, brother of Beaters Fred and George, and a promising new talent on the team—come on, Ron!”
А Трелони тем временем продолжала: — Многие ведьмы и колдуны, как бы талантливы ни были в своей области, скажем, внезапных исчезновений, не способны рассеять туман, застилающий будущее. — Профессор переводила взгляд с одного возбужденного лица на другое. — Этот дар дается немногим.
“Many witches and wizards, talented though they are in the area of loud bangs and smells and sudden disappearings, are yet unable to penetrate the veiled mysteries of the future,” Professor Trelawney went on, her enormous, gleaming eyes moving from face to nervous face. “It is a Gift granted to few.
СЕМЕЙСТВО МРАКСОВ Всю неделю Гарри на уроках зельеварения продолжал выполнять рекомендации Принца-полукровки, даже если они расходились с указаниями Либациуса Бораго. В результате после четвертого занятия Слизнорт был в неописуемом восторге от способностей Гарри и без конца повторял, что ему редко приходилось обучать такого талантливого ученика.
For or the rest of the week’s Potions lessons Harry continued to follow the Half-Blood Prince’s instructions wherever they deviated from Libatius Borage’s, with the result that by their fourth lesson Slughorn was raving about Harry’s abilities, saying that he had rarely taught anyone so talented.
– Я не такой талантливый.
“I’m not that talented.
— И конечно, талантливая.
And talented, of course.
Он такой был талантливый!
He had such talent.
- А он такой талантливый.
‘And he has such a talent.’
— Талантливый и мертвый.
Talented and dead.
Они талантливы, но подозрительны…
Talented, but suspicious.
— На талантливых людей?
“For talented people?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test