Translation for "табоадела" to english
Табоадела
Translation examples
Селестино зовут Карочей,[11] и он в приходе Сан-Мигель де Табоадела.
Celestino is called Sprig and he’s in the parish of San Miguel de Taboadela.
Близнецы Гамусо – Селестино Кароча, охотник, и Сеферино Фурело, рыбак, – священники. Первый в приходе Сан-Мигель де Табоадела, второй – в Санта-Мария де Карбальеда.
The Gamuzo twins, Celestino Sprig, the hunter, and Ceferino Ferret, the angler, are priests in San Miguel de Taboadela and Santa María de Carballeda near Piñor;
Селестино Гамусо, или Кароча, поп из церкви Сан-Мигель де Табоадела, кроме Фины якшается с Марикой Рубейрос из Туноса, молодой красивой женщиной из деревни Мингарабейса, муж которой не умеет носить рога с достоинством. Дон Селестино встречается с Марикой на колокольне;
Celestino Sprig or, rather, Father Celestino, the priest from San Miguel de Taboadela, has his little tiffs with Marica Rubeiras from los Tunos, a handsome young married woman from the village of Mingarabeiza, whose husband has borne the lot of a cuckold with precious little dignity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test